Перевод текста песни Second Saxophone - Rupert Holmes

Second Saxophone - Rupert Holmes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Second Saxophone, исполнителя - Rupert Holmes. Песня из альбома Songs That Sound Like Movies: The Complete Epic Recordings, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 22.02.2018
Лейбл звукозаписи: Cherry Red
Язык песни: Английский

Second Saxophone

(оригинал)
I play second saxophone
And in my dreams I’m all alone
Without another saxophone beside me
I play second saxophone
Don’t get a solo of my own
The Cafe Rouge has never heard me blow
And all I want to know
Is when those chicks who line
Around the stage will end up mine
They fall for guys who improvise on «Stardust»
Lord, they’ve had the Dorseys up to their necks
I’ve got the chops of Vito or Tex
I can fake Goodman’s break
Beat me, pops, eight to the bar
I’m in the mood to be a star
The cover page of Metronome ain’t tried me
Artie Shaw gave me a pass
And Miller’s band signed up en masse
To serenade the D-Day raid
If I play one more country club I’ll --
Lord, I’d even buy myself a new reed
If they would only let me play lead
I’ve quit the band, gone on my own
I don’t play second saxophone
From 8 to 6 they hear my licks on Broadway
This place must be the worst
But still at least I’m playing first
I don’t care where I have to play
I’m going to take my solo
And it’s going to be solid Jackson

Второй саксофон

(перевод)
я играю на втором саксофоне
И во сне я совсем один
Без другого саксофона рядом со мной
я играю на втором саксофоне
Не получайте собственное соло
Cafe Rouge никогда не слышал, чтобы я дул
И все, что я хочу знать
Когда те цыплята, которые строят линию
Вокруг сцены закончится моя
Они влюбляются в парней, которые импровизируют на «Stardust».
Господи, у них Дорси по горло
У меня есть отбивные Вито или Текса
Я могу подделать перерыв Гудмана
Бей меня, пап, восемь в бар
Я в настроении быть звездой
Титульная страница Metronome меня не пробовала
Арти Шоу дал мне пропуск
И группа Миллера подписалась массово
Чтобы исполнить серенаду рейда Дня Д
Если я сыграю еще в одном загородном клубе, я...
Господи, я бы даже купил себе новую трость
Если бы они только позволили мне играть главную роль
Я ушел из группы, ушел сам
я не играю на втором саксофоне
С 8 до 6 они слышат мои фразы на Бродвее
Это место должно быть худшим
Но все же, по крайней мере, я играю первым
Мне все равно, где я должен играть
Я собираюсь взять свое соло
И это будет солидный Джексон
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Escape (The Pina Colada Song) 1999
Him 1999
I Don't Need You 1999
Partners In Crime 1978
Answering Machine 1999
The People That You Never Get To Love 1999
Speechless 1999
Less Is More 1999
Let's Get Crazy Tonight 1999
Lunch Hour 1978
Nearsighted 1978
Morning Man 1999
In You I Trust 1978
Drop It 1978
Town Square & The Old School 1999
Get Outta Yourself 1978
You Bet Your Life 2013
I Remember Her 2013
All Night Long 2013
You Make Me Real 2018

Тексты песен исполнителя: Rupert Holmes