| I don’t trust no magazine
| Я не доверяю ни одному журналу
|
| I don’t trust the price of gasoline
| Я не доверяю цене на бензин
|
| And when you say I must
| И когда ты говоришь, что я должен
|
| I simply say, «Ooh, in you I trust»
| Я просто говорю: «О, в тебя я верю»
|
| Seeing is believing you
| Видеть значит верить тебе
|
| When I see your eyes, I’m receiving you
| Когда я вижу твои глаза, я принимаю тебя
|
| And when my faith goes bust
| И когда моя вера рухнет
|
| I touch you and, ooh, it’s you I trust
| Я прикасаюсь к тебе и, о, я доверяю тебе
|
| In you I trust
| Я доверяю тебе
|
| In you I must
| В тебе я должен
|
| I do, I trust in you
| Да, я верю в тебя
|
| When all is done, you are my one true blue
| Когда все будет сделано, ты мой единственный настоящий синий
|
| Everyone needs one sure thing
| Всем нужна одна верная вещь
|
| Someone
| Кто то
|
| Someone who’ll step in the ring
| Кто-то, кто выйдет на ринг
|
| I don’t trust the Sunday Times
| Я не доверяю Sunday Times
|
| Or these dollar bills that turn into dimes
| Или эти долларовые купюры, которые превращаются в десять центов
|
| When paper turns to dust
| Когда бумага превращается в пыль
|
| I still will say, «Ooh, in you I trust»
| Я все равно скажу: «О, в тебя я верю»
|
| Politician’s promises
| Обещания политика
|
| Have made all of us doubting Thomas'
| Заставили всех нас усомниться в том, что Томас
|
| And as we all adjust our confidence
| И когда мы все корректируем нашу уверенность
|
| Still in you I trust
| Я все еще верю в тебя
|
| In you I trust
| Я доверяю тебе
|
| In you I must
| В тебе я должен
|
| I trust you more each day
| Я доверяю тебе больше с каждым днем
|
| You seem to mean exactly what you say
| Кажется, вы имеете в виду именно то, что говорите
|
| Friend and lover, lovely friend
| Друг и любовник, прекрасный друг
|
| Someone
| Кто то
|
| Who I’ll trust until the end
| Кому я буду доверять до конца
|
| So it’s true, I do believe
| Так что это правда, я верю
|
| That you really have nothing up your sleeve
| Что у тебя действительно ничего нет в рукаве
|
| It feels so good to just love someone
| Так приятно просто любить кого-то
|
| I do, in you I trust
| Я верю в тебя, я доверяю
|
| In you I trust
| Я доверяю тебе
|
| In you I must
| В тебе я должен
|
| I do, I trust in you
| Да, я верю в тебя
|
| When all is done, you are my one true blue
| Когда все будет сделано, ты мой единственный настоящий синий
|
| Everyone needs one sure thing
| Всем нужна одна верная вещь
|
| Someone
| Кто то
|
| Someone who’ll step in the ring
| Кто-то, кто выйдет на ринг
|
| And fight for you | И бороться за тебя |