Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morning Man, исполнителя - Rupert Holmes. Песня из альбома Greatest Hits, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Morning Man(оригинал) |
I arise to the 5 AM skies |
Left over from yesterday |
With a moan I reach out for the phone |
It’s her says, she’s on her way |
And fifteen minutes later |
I hear the elevator |
I gave her my apartment key |
So she eases in and lies with me |
Pay my way with a nine to five day |
She’s working a midnight grind |
Dressed in white by the dawn’s eerie light |
She reaches my cobwebbed mind |
She brews us up some coffee |
And pulls the covers off me |
I grab her wrist and pull her near |
And the night begins to clear |
Morning man, doesn’t take much to wake me |
Just you shake your morning man |
I’ve been dreaming of how you’ll wake me |
Since this endless night began |
So curl up with your early riser |
In my eyes you see the plan |
You’ll catch up on your sleep this evening |
And I’ll be your morning man |
Eight at night in the last of the light |
I wander back home again |
Time is cheap 'cause I know she’s asleep |
And out for the count 'til ten |
And when she’s finally wakin' |
I’ll fix some eggs and bacon |
She’ll say, «Goodnight, I’m late again» |
I’ll say, «Goodnight, I’ll wait» |
Morning man, doesn’t take much to wake me |
Just you shake your morning man |
I’ve been dreaming of how you’ll wake me |
Since this endless night began |
So curl up with your early riser |
In my eyes you see the plan |
You’ll catch up on your sleep this evening |
And I’ll be your morning man |
Доброе Утро Парень(перевод) |
Я поднимаюсь в небо в 5 утра |
Осталось со вчерашнего дня |
Со стоном я тянусь к телефону |
Это она говорит, она в пути |
И через пятнадцать минут |
я слышу лифт |
Я дал ей ключ от своей квартиры |
Так что она расслабляется и ложится со мной |
Оплатите мой путь с девяти до пяти дней |
Она работает в полночь |
Одетый в белое при жутком свете рассвета |
Она достигает моего запутанного разума |
Она варит нам кофе |
И стягивает с меня одеяло |
Я хватаю ее за запястье и притягиваю к себе |
И ночь начинает очищаться |
Утренний человек, мне не нужно много времени, чтобы разбудить меня. |
Просто встряхни своего утреннего человека |
Я мечтал о том, как ты меня разбудишь |
С тех пор как началась эта бесконечная ночь |
Так что свернитесь калачиком с ранними пташками |
В моих глазах ты видишь план |
Вы выспитесь этим вечером |
И я буду твоим утренним мужчиной |
Восемь ночи в последних лучах света |
Я снова возвращаюсь домой |
Время дешево, потому что я знаю, что она спит |
И на счет до десяти |
И когда она, наконец, просыпается |
Я исправлю яйца и бекон |
Она скажет: «Спокойной ночи, я снова опаздываю» |
Я скажу: «Спокойной ночи, я подожду» |
Утренний человек, мне не нужно много времени, чтобы разбудить меня. |
Просто встряхни своего утреннего человека |
Я мечтал о том, как ты меня разбудишь |
С тех пор как началась эта бесконечная ночь |
Так что свернитесь калачиком с ранними пташками |
В моих глазах ты видишь план |
Вы выспитесь этим вечером |
И я буду твоим утренним мужчиной |