Перевод текста песни Queen Bee - Rupert Holmes

Queen Bee - Rupert Holmes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Queen Bee , исполнителя -Rupert Holmes
Песня из альбома: Songs That Sound Like Movies: The Complete Epic Recordings
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:22.02.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cherry Red

Выберите на какой язык перевести:

Queen Bee (оригинал)Пчелиная матка (перевод)
Great Land o’Goshen, there’s a lot of locomotion Великая земля о'Гошен, там много передвижения
In the middle of a big bee hive Посреди большого пчелиного улья
You can do the blamin' on the pistil and the stamen Вы можете обвинять пестик и тычинку
But you know it’s just the jungle jive Но ты знаешь, что это просто джайв в джунглях.
See who that was, did you get a little buzz Посмотрите, кто это был, вы получили небольшой кайф
Did the woman really make you hot? Женщина действительно разожгла тебя?
She got the sting, see her shakin' that thing Она получила жало, посмотри, как она трясет эту штуку
Though your mind is on another spot Хотя ваш разум находится в другом месте
Sweet lips of honey gonna ask you for your money Сладкие губы меда попросят у тебя денег
Got her every little stroke rehearsed Отрепетировал каждый ее штрих
You may be a stud but she’s suckin' your blood Ты можешь быть жеребцом, но она сосет твою кровь
And the lady has a heavy thirst И у дамы сильная жажда
She’s a Queen Bee, baby Она пчелиная матка, детка
Pray that you may be left on your own Молитесь, чтобы вас оставили наедине с собой
Nothing she’ll give you, gonna outlive you Ничего она тебе не даст, переживу тебя
But the Queen Bee’s never gonna be alone Но пчелиная матка никогда не будет одна
The black, black widow is sittin' in the middle Черная, черная вдова сидит посередине
Of the web, it’s the fly she seeks В сети она ищет муху
You may be her lover but you never will recover Ты можешь быть ее любовником, но ты никогда не поправишься
'Cause she ain’t had a bite for weeks Потому что она не кусала неделями
You think you’re the same, 'cause you got the same name Вы думаете, что вы такие же, потому что у вас такое же имя
But the widow has a mobile home Но у вдовы есть передвижной дом
Remember what I told you: she got eight arms to hold you Помнишь, что я тебе говорил: у нее восемь рук, чтобы держать тебя
And she’s never gonna let you roam И она никогда не позволит тебе бродить
She’ll tuck you into bed and truck on your head Она уложит тебя в постель и положит грузовик тебе на голову
Then she’ll wrap you as a midnight snack Тогда она завернет тебя как полуночный перекус
So if you see a spider, don’t you sidle up beside her Так что, если вы видите паука, не подходите к ней боком
Why’d you think the widow’s wearing black? Почему вы решили, что вдова одета в черное?
(Jack) (Джек)
She’s like the Queen Bee, baby Она как пчелиная королева, детка
Pray that you may be left on your own Молитесь, чтобы вас оставили наедине с собой
Nothing she’ll give you, gonna outlive you Ничего она тебе не даст, переживу тебя
But the Queen Bee’s never gonna be alone Но пчелиная матка никогда не будет одна
Long before Atlantis, there has been a praying mantis Задолго до Атлантиды жил богомол
And you know why he’s on his knees? И знаете, почему он стоит на коленях?
He may have religion, but he’s just a sitting pigeon У него может быть религия, но он просто сидячий голубь
If a woman even starts to tease Если женщина даже начинает дразнить
He won’t even quibble if she has a little nibble Он даже не станет придираться, если она немного откусит
On his neck, what a way to go! На шее, какой путь!
Well, now you done and torn it Ну, теперь ты сделал и разорвал его
You been messin' with a hornet Вы возились с шершнем
She’s a blue-blooded wasp, you know Знаешь, она оса с голубой кровью.
And just as you do it, she’ll inject you with a fluid И как только вы это сделаете, она введет вам жидкость
That you ain’t even got but none Что у тебя даже нет, но нет
You’re meat on the plate, not even first rate Ты мясо на тарелке, даже не первоклассное
She’s gonna feed you to her seventh son Она собирается накормить тебя своим седьмым сыном
She’s like the Queen Bee, baby Она как пчелиная королева, детка
Pray that you may be left on your own Молитесь, чтобы вас оставили наедине с собой
Nothing she’ll give you, gonna outlive you: Ничего, что она тебе даст, переживет тебя:
But the Queen Bee’s never gonna be alone Но пчелиная матка никогда не будет одна
The Queen Bee’s story, is the power and glory История пчелиной матки, это сила и слава
Of the women who have ruled alone Из женщин, которые правили в одиночку
Little Nefertiti used to consummate a treaty Маленькая Нефертити заключала договор
In the bed as much as the throne В постели столько же, сколько на троне
Everyone was urgin' Queen Elizabeth the Virgin Все призывали королеву Елизавету Деву
Just to try a man but she’d refuse Просто попробовать мужчину, но она отказалась
Queen Isabella was the one who said this fella Королева Изабелла была тем, кто сказал, что этот парень
Named Columbus ought to take a cruise По имени Колумб должен отправиться в круиз
Didn’t Cleopatra try to gratify and satisfy Разве Клеопатра не пыталась удовлетворить и удовлетворить
The men she held within her grasp? Мужчины, которых она держала в своих руках?
The pyramids were shakin' from the peace that she was makin' Пирамиды тряслись от мира, который она создавала.
But she ended with a stupid asp Но она закончилась глупой гадюкой
So, in conclusion, it’s an optical illusion Итак, в заключение, это оптическая иллюзия
If you think that we’re the weaker race Если вы думаете, что мы слабая раса
The men got the muscle, but the ladies got the hustle У мужчин есть мускулы, но у дам есть суета
And the truth is starin' in your face И правда смотрит тебе в лицо
The mother bear stalks, and the queen of the hawks Мать медведица стебли, и королева ястребов
Is the one who brings home the bread Тот, кто приносит домой хлеб
The lion that is regal, and the bald headed eagle Царственный лев и белоголовый орел
Need a woman just to keep them fed Нужна женщина, чтобы их кормить
But come the evenin', we’re like Adam and his Eve Но наступит вечер, мы как Адам и его Ева
Inside the garden, hear the serpent’s sound? Внутри сада слышишь звук змеи?
It’s so frustratin', when you’re really into matin' Это так расстраивает, когда ты действительно в утреннике
And there ain’t a lovin' man around И рядом нет любящего мужчины
Whoever wrote the story Тот, кто написал историю
Throw out the glory, bring in the men Выбрось славу, приведи мужчин
(Give me them and I’ll swing) (Дайте мне их, и я буду качаться)
Write me a sequel, give me an equal Напиши мне продолжение, дай равное
And I’ll give that man И я дам этому человеку
I said I’m gonna give that lovin' man Я сказал, что отдам этому любящему мужчине
I said I’m gonna give that lovin' man Я сказал, что отдам этому любящему мужчине
I’m gonna give him that lovin' sting! Я собираюсь дать ему это любящее жало!
Zap! Зап!
Men ain’t the Queen Bee, no way Мужчины - это не пчелиная матка, ни в коем случае
And even tho' they think И даже если они думают
They’re the kings (egotistical things) Они короли (эгоистичные вещи)
Who they foolin', playn' at rulin' Кого они обманывают, играют в правление
It’s the Queen Bee Это пчелиная королева
Behind the scene who pulls the stringsКто за кулисами дергает за ниточки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: