| I met her at a baseball game
| Я встретил ее на бейсбольном матче
|
| That got held up by August rain
| Это было задержано августовским дождем
|
| Beneath the mezzanine I huddled up against her hand
| Под мезонином я прижался к ее руке
|
| By then the rain had left the ground
| К тому времени дождь покинул землю
|
| And Seger threw a few on the mound
| И Сегер бросил несколько на насыпь
|
| We stood to face the flag that flew above the Navy band
| Мы стояли перед флагом, который развевался над полосой военно-морского флота.
|
| Then the anthem began to blare through the stadium
| Затем гимн начал реветь по стадиону
|
| It rang through the open air
| Он звенел под открытым небом
|
| And I knew this was the time to make my pitch
| И я знал, что пришло время сделать свой шаг
|
| Won’t you come home with me?
| Ты не пойдешь со мной домой?
|
| I’ve a room you should see
| У меня есть комната, которую вы должны увидеть
|
| With a warm waterbed
| С теплой водяной кроватью
|
| And pillow for your head
| И подушка для головы
|
| I’ve a robe you could wear
| У меня есть халат, который ты мог бы надеть
|
| And smoke we could share
| И дым, которым мы могли бы поделиться
|
| You are blond — I am tall
| Ты блондинка — я высокий
|
| And I think that says it all
| И я думаю, этим все сказано
|
| A quick glass of wine
| Быстрый бокал вина
|
| Then I’ll feed you a line
| Тогда я дам вам строку
|
| Nilsson will sing
| Нильссон будет петь
|
| And you won’t feel a thing
| И ты ничего не почувствуешь
|
| Oh say you will stay with me, love
| О, скажи, что останешься со мной, любовь
|
| Must I say «I love you?»
| Должен ли я сказать «Я люблю тебя?»
|
| «Well, how do ya' like my pad?»
| «Ну как тебе мой блокнот?»
|
| «Oh, it’s great. | "О, это здорово. |
| I mean, I love purple.»
| Я имею в виду, я люблю фиолетовый».
|
| «I — I bet you’re an Aquarius, aren’t you?»
| «Я… держу пари, ты Водолей, не так ли?»
|
| «No. | "Нет. |
| Actually I’m a Leo.»
| Вообще-то я Лев.»
|
| «I knew you were one of those.»
| «Я знал, что ты один из них».
|
| «You know, Leos are very big on Women’s Lib.»
| «Знаете, Львы очень любят женскую свободу».
|
| «I don’t, uh, believe in Women’s Lib.»
| «Я не верю в Свободу женщин».
|
| «Uh, somehow I didn’t think you did.»
| «Э-э, почему-то я не думал, что ты это сделал».
|
| «Let me just turn on the hi-fi here.»
| «Позвольте мне просто включить hi-fi здесь».
|
| «Oh, that’s pretty. | «О, это красиво. |
| Uh, what kind of wine is this?»
| Э-э, что это за вино?»
|
| «Oh, that’s uh — that’s red wine.»
| «О, это э-э — это красное вино».
|
| «Red! | "Красный! |
| That’s my favorite kind.»
| Это мой любимый вид.»
|
| «Are you having a terrific time?»
| «Ты прекрасно проводишь время?»
|
| «Oh, yeah. | "Ах, да. |
| I’m having a very terrific time.»
| Я прекрасно провожу время».
|
| Oh, stay for a lifetime
| О, останься на всю жизнь
|
| At least wait until the late show
| По крайней мере, подождите до позднего шоу
|
| «So you didn’t tell me your name.»
| «Значит, ты не сказал мне, как тебя зовут».
|
| «My name is Karen.»
| «Меня зовут Карен».
|
| «That was my mother’s name.» | «Так звали мою мать». |