| Here’s that rain we’ve been needing
| Вот тот дождь, который нам был нужен
|
| It’s been threatening all day
| Весь день угрожал
|
| But as long as we’re stranded
| Но пока мы застряли
|
| There’s this game we can play
| Есть эта игра, в которую мы можем играть
|
| It’s just like amnesia
| Это как амнезия
|
| You pretend to forget
| Вы притворяетесь, что забыли
|
| We meet right now
| Мы встречаемся прямо сейчас
|
| Like we’ve never met
| Как будто мы никогда не встречались
|
| It’s a pleasure to see you
| Приятно видеть вас
|
| But you’re soaked to the skin
| Но ты промок до нитки
|
| Let me stoke up this fire
| Позвольте мне разжечь этот огонь
|
| What’s your name? | Как вас зовут? |
| Where you been?
| Где ты был?
|
| Are you on a vacation?
| Вы в отпуске?
|
| Funny thing, so am I
| Забавно, я тоже
|
| This feels so strange
| Это так странно
|
| And I can guess why
| И я могу догадаться, почему
|
| And it’s love at second sight
| И это любовь со второго взгляда
|
| It’s love at second sight
| Это любовь со второго взгляда
|
| It means so much to me to see you as I did that very first night
| Для меня так много значит видеть тебя, как в ту самую первую ночь
|
| To hold you again as I held you and then
| Чтобы снова держать тебя, как я держал тебя, а затем
|
| To see you in this new light
| Чтобы увидеть вас в этом новом свете
|
| It’s more than first love, it’s love at second sight
| Это больше, чем первая любовь, это любовь со второго взгляда
|
| Let me make you some coffee
| Позвольте мне сделать вам кофе
|
| Your hair feels like silk
| Ваши волосы кажутся шелковыми
|
| And it smells of the rainfall
| И пахнет дождем
|
| Do you take sugar or milk?
| Вы принимаете сахар или молоко?
|
| If I seem nervous
| Если я нервничаю
|
| It’s the newness of you
| Это новизна
|
| You look so fine
| Ты выглядишь так хорошо
|
| From my point of view
| С моей точки зрения
|
| And it’s love at second sight
| И это любовь со второго взгляда
|
| It’s love at second sight
| Это любовь со второго взгляда
|
| It means so much to me to see you as I did that very first night
| Для меня так много значит видеть тебя, как в ту самую первую ночь
|
| To hold you again as I held you and then
| Чтобы снова держать тебя, как я держал тебя, а затем
|
| To see you in this new light
| Чтобы увидеть вас в этом новом свете
|
| It’s more than first love, it’s love at second sight
| Это больше, чем первая любовь, это любовь со второго взгляда
|
| And it’s love at second sight
| И это любовь со второго взгляда
|
| It’s love at second sight
| Это любовь со второго взгляда
|
| It means so much to me to see you as I did that very first night
| Для меня так много значит видеть тебя, как в ту самую первую ночь
|
| To hold you again as I held you and then
| Чтобы снова держать тебя, как я держал тебя, а затем
|
| To see you in this new light
| Чтобы увидеть вас в этом новом свете
|
| It’s more than first love, it’s love at second sight | Это больше, чем первая любовь, это любовь со второго взгляда |