Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brass Knuckles, исполнителя - Rupert Holmes. Песня из альбома Songs That Sound Like Movies: The Complete Epic Recordings, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 22.02.2018
Лейбл звукозаписи: Cherry Red
Язык песни: Английский
Brass Knuckles(оригинал) |
Workin' out of homicide |
They told me Joe Vinelli died |
We’d been a team for seven years |
His widow wouldn’t waste her tears |
Who’d done him no one seemed to care |
'Cause crooked cops foul up the air |
But since I worked so long with Joe |
I felt I had the right to know |
I found a club in Malibu |
He’d gone when he felt black and blue |
Twenty bucks in petty cash |
The hat-check girl spilled out some trash |
In a tale I heard a name |
That rang a gong to save the game |
A congressman named Thollie Doakes |
Who had a place in Sherman Oaks |
Step softly gumshoe, you’re out of your class |
You’re trailing money therefore then there’s glass in the grass |
Brass knuckles won’t help when your hands ain’t clean |
Rubber hoses, broken noses are a trench coat scene |
And you ain’t dressed for this affair |
You’re breathing rarified air |
Up through the luscious estate I wheeled |
A servant made me show my shield |
The congressman conversed with me |
He flashed his smile convincingly |
He said he’d not a thing to hide |
Which told me right away he lied |
'Cause how could he afford the rent |
Unless he’s somewhat overspent |
But down the stairs came Mrs. Doakes |
The kind that takes off ermine cloaks |
She’d left her furs upon her bed |
And slipped on angel lace instead |
Her husband left to get a drink |
Her eyes squared up the way I think |
I figured Doakes had murdered Joe |
When blackmail for his needing go |
Brass knuckles copper, you’re falling in love |
You’re near the rim of hell but you see heaven above |
Brass knuckes won’t fail you but the light touch will |
Pistol holder, chip on shoulder with your guts set to spill |
You think that justice owes you face |
You brain is loaded with blanks |
The angel felt heavenly |
She sank her body into me |
My double-breasted suit fit fine |
Her form aligned itself with mine |
I wonder I’d a natural brain |
I smelled the truth out clean and plain |
I’d have to take her husband in that night |
I hoped he’d come without a fight |
That when the angel stole my gun |
And said, «I hate to spoil your fun» |
Then laughing she explained to me |
The murderer was none but she |
A love affair with Joe went tired |
And six shots into him she fired |
The congressman a jerk like me |
Covered up to keep her free |
So good-bye shameless, I’ll aim for the chest |
The bullet hole that entered near the top of your vest |
You lost your heart already so you won’t feel the pain |
Brass knuckles, brass knuckles and a brass-headed brain |
Take a breath, prepare to crash |
You’ll see a bright, blinding flash |
Кастет(перевод) |
Работа из убийства |
Мне сказали, что Джо Винелли умер |
Мы были командой семь лет |
Его вдова не будет тратить слезы |
Кто сделал его, казалось, никого не волновало |
Потому что кривые полицейские портят воздух |
Но так как я так долго работал с Джо |
Я чувствовал, что имею право знать |
Я нашел клуб в Малибу |
Он ушел, когда почувствовал себя черным и синим |
Двадцать баксов наличными |
Шляпная девушка высыпала мусор |
В сказке я слышал имя |
Это позвонило в гонг, чтобы спасти игру |
Конгрессмен по имени Толли Доакс |
У кого было место в Шерман-Оукс |
Шагай мягко, ты не в своем классе |
Вы тянете деньги, поэтому в траве есть стекло |
Кастет не поможет, когда руки грязные |
Резиновые шланги, сломанные носы - сцена с плащом |
И ты не одет для этого дела |
Вы дышите разреженным воздухом |
Я проехал через роскошное поместье |
Слуга заставил меня показать мой щит |
Конгрессмен разговаривал со мной |
Он убедительно сверкнул улыбкой |
Он сказал, что ему нечего скрывать |
Который сразу сказал мне, что он солгал |
Потому что как он мог позволить себе арендную плату |
Если он немного перерасходовал |
Но вниз по лестнице пришла миссис Доакс |
Вид, который снимает горностаевые плащи |
Она оставила свои меха на своей кровати |
И вместо этого надела ангельское кружево. |
Муж ушел выпить |
Ее глаза округлились, как я думаю |
Я полагал, что Доакс убил Джо |
Когда шантажируют его нужды |
Кастет медь, ты влюбляешься |
Ты рядом с краем ада, но ты видишь небеса выше |
Кастет не подведет, но легкое прикосновение |
Держатель пистолета, чип на плече, твои кишки готовы разлиться |
Вы думаете, что правосудие должно вам лицо |
Ваш мозг загружен пробелами |
Ангел чувствовал себя небесным |
Она погрузила свое тело в меня |
Мой двубортный костюм отлично сидит |
Ее форма совпала с моей |
Интересно, у меня был бы естественный мозг |
Я почувствовала правду чистой и ясной |
Мне пришлось бы взять с собой ее мужа в ту ночь |
Я надеялся, что он придет без боя |
Что когда ангел украл мой пистолет |
И сказал: «Ненавижу портить тебе удовольствие» |
Затем, смеясь, она объяснила мне |
Убийца была не кто иной, как она |
Роман с Джо утомил |
И шесть выстрелов в него она произвела |
Конгрессмен такой придурок, как я |
Прикрыта, чтобы держать ее свободной |
Так что прощай бессовестный, я буду целиться в грудь |
Пулевое отверстие в верхней части жилета. |
Вы уже потеряли свое сердце, поэтому не почувствуете боли |
Кастет, кастет и медный мозг |
Сделай вдох, приготовься к падению |
Вы увидите яркую ослепительную вспышку |