Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No sé, исполнителя - Rulo y la contrabanda.
Дата выпуска: 27.09.2010
Язык песни: Испанский
No sé(оригинал) |
Yo no tengo dinero pa comprarte la luna |
Yo tengo los billetes en guitarras y en cantinas |
Saco brillo a las calles por que tus besos me esquivan |
Seré poquita cosa pero una cosa tuya |
Yo no me creo el amor si es con papeles |
Pero si vienes conmigo fliparas en colores |
Que se muera paris y sus rincones |
No digas que no te dije que me esperes |
Yo no entiendo de amores. |
ni de posesiones |
Yo vivo de canciones |
Soy timidez hecha persona |
Mi corazon es un bervenas |
Y el wisky vive en mis venas… |
No se nadar y guardar la ropa |
No se si mi corazon te importa |
No se decir que no a la ultima copa |
No se si quieres dormir commigo |
No se si quieres que sea tu abrigo |
No se que cojones hacer contigo |
Voy a un piso normal en frente de las vias |
No es el paraiso pero se le aproxima |
Si te quedas a cenar a mi me comen las dudas |
Solo me siento mejor si te tengo a oscuras |
Si se nos cae la ropa por el calor del vino |
Todo va viento en popa |
Si nos pilla la aurora rodando por el suelo |
Ya tengo lo que quiero |
No se nadar y guardar la ropa |
No se si mi corazon te importa |
No se decir que no a la ultima copa |
No se si quieres dormir commigo |
No se si quieres que sea tu abrigo |
No se que cojones hacer contigo |
Yo no entiendo de amores… |
Не знаю(перевод) |
У меня нет денег, чтобы купить тебе луну |
У меня есть счета в гитарах и в столовых |
Я сияю на улицах, потому что твои поцелуи избегают меня. |
Я буду маленькой вещью, но одной твоей вещью |
Я не верю в любовь, если она с бумажками |
Но если ты пойдешь со мной, ты будешь волноваться в цветах |
Пусть Париж и его уголки умрут |
Не говори, что я не говорил тебе ждать меня. |
Я не понимаю любовь. |
ни имущества |
я живу песнями |
Я застенчивый человек |
мое сердце бервенас |
И виски живет в моих жилах... |
Я не умею плавать и складывать одежду |
Я не знаю, важно ли для тебя мое сердце |
Я не знаю, как сказать нет последней выпивке |
Я не знаю, хочешь ли ты спать со мной |
Я не знаю, хочешь ли ты, чтобы это было твое пальто |
Я не знаю, что, черт возьми, с тобой делать |
Я иду на нормальный этаж перед дорожками |
Это не рай, но близко |
Если ты останешься на ужин, мои сомнения развеются |
Я чувствую себя лучше, только если буду держать тебя в темноте |
Если наша одежда упадет из-за тепла вина |
Все идет хорошо |
Если рассвет застанет нас катающимися по земле |
У меня уже есть то, что я хочу |
Я не умею плавать и складывать одежду |
Я не знаю, важно ли для тебя мое сердце |
Я не знаю, как сказать нет последней выпивке |
Я не знаю, хочешь ли ты спать со мной |
Я не знаю, хочешь ли ты, чтобы это было твое пальто |
Я не знаю, что, черт возьми, с тобой делать |
Я не понимаю любовь... |