| Hay un tipo alto pegado a la barra que va de farol
| К бару прикреплен высокий парень, который блефует.
|
| Y un tipo pesado me grita al oído que canta hip hop
| И тяжелый парень орет мне в ухо, поет хип-хоп
|
| Una cantante de moda con cara de boba baila sin parar
| Модный певец с тупым лицом танцует без остановки
|
| Un critico me dice que mi ultimo disco no esta nada mal
| Критик сказал мне, что мой последний альбом совсем не плох.
|
| La rubia de bote me enseña el escote me aoga en sudor
| Блондинка с лодки показывает мне декольте, я весь в поту
|
| Tanta fauna rara no me va a caber en una canción
| Столько редкой фауны не уместится в песне
|
| Quiero salir de aqui
| Я хочу уйти отсюда
|
| Salvadme porfavor
| спаси меня, пожалуйста
|
| De este DJ asesino
| Из этого убийцы диджея
|
| De estas luces de color
| Из этих цветных огней
|
| Quiero salir de aqui
| Я хочу уйти отсюда
|
| Salvadme porfavor
| спаси меня, пожалуйста
|
| De esta lluvia de codazos
| От этого дождя локтей
|
| Y de estos abrazos…
| И эти объятия...
|
| …sin amor
| …без любви
|
| Un tio musculado pasa a mi lado parece tarzán
| Мимо меня проходит мускулистый парень, похожий на Тарзана.
|
| Me perdona la vida, pide su bebida, aguita na' mas
| Прости мою жизнь, попроси выпить, aguita na' mas
|
| Dos lavios con silicona y pocas neuronas me quieren besar
| Две губы с силиконом и несколько нейронов хотят меня поцеловать
|
| Si voy hasta el baño y le regalo algo pa' volar
| Если я пойду в ванную и дам ему что-нибудь, чтобы летать
|
| Quiero salir de aqui
| Я хочу уйти отсюда
|
| Salvadme porfavor
| спаси меня, пожалуйста
|
| De este DJ asesino
| Из этого убийцы диджея
|
| De estas luces de color
| Из этих цветных огней
|
| Quiero salir de aqui
| Я хочу уйти отсюда
|
| Salvadme porfavor
| спаси меня, пожалуйста
|
| De esta lluvia de codazos
| От этого дождя локтей
|
| Y de estos abrazos…
| И эти объятия...
|
| Una camarera me sirve veneno me quiere matar
| Официантка подает мне яд, она хочет меня убить
|
| Dice que 10 euros por 4 hielos y un whisky bulgar
| Там написано 10 евро за 4 кубика льда и болгарский виски.
|
| Termino en la pista sabiendo que nunca supe bailar
| Я оказываюсь на танцполе, зная, что никогда не умел танцевать.
|
| Donde me han metido me siento un pinguino en medio del bar
| Куда меня посадили, я чувствую себя пингвином посреди бара
|
| Quiero salir de aqui
| Я хочу уйти отсюда
|
| Salvadme porfavor
| спаси меня, пожалуйста
|
| De este DJ asesino
| Из этого убийцы диджея
|
| De estas luces de color
| Из этих цветных огней
|
| Quiero salir de aqui
| Я хочу уйти отсюда
|
| Salvadme porfavor
| спаси меня, пожалуйста
|
| De esta lluvia de codazos
| От этого дождя локтей
|
| Y de estos abrazos…
| И эти объятия...
|
| …sin amor, sin amor, sin amor | …без любви, без любви, без любви |