| Miguel duerme en la calle Juan XXIII
| Мигель спит на улице Хуана XXIII.
|
| Por la tarde lo verás tocando en la principal
| Днем вы увидите, как он играет в основном
|
| Su guitarra, siempre fiel, duerme junto a él
| Его гитара, всегда верная, спит рядом с ним
|
| Lo que saca, para comer y para beber
| Что он выносит, есть и пить
|
| Canta un corazón que está cansado de vivir
| Сердце, уставшее от жизни, поет
|
| Siempre fuera de control
| всегда из-под контроля
|
| Busca una ilusión que le vuelva hacer reír
| Ищите иллюзию, которая снова заставит вас смеяться
|
| Sólo tiene una canción
| есть только одна песня
|
| Si hace frío abrígate con cartones
| Если холодно, завернись в картон
|
| Y la piel ya arrugada
| И уже морщинистая кожа
|
| Sabe que es el precio de nacer
| Вы знаете, какова цена рождения
|
| Tan lejos del dinero, tan lejos del poder
| Так далеко от денег, так далеко от власти
|
| Ayer Miguel se fue:
| Вчера Мигель ушел:
|
| A su entierro no fue ningún rey
| На его похоронах не было короля
|
| Nadie lloró por él
| никто не плакал по нему
|
| Su guitarra se calló, pero su voz
| Его гитара замолчала, но голос
|
| Aún la puedo oír por la calle mayor | Я все еще слышу ее на главной улице |