Перевод текста песни Mi pequeña cicatriz - Rulo y la contrabanda

Mi pequeña cicatriz - Rulo y la contrabanda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi pequeña cicatriz, исполнителя - Rulo y la contrabanda. Песня из альбома Especies en extinción, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.09.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Mi pequeña cicatriz

(оригинал)
Buscabas un plan y un hombre fácil de domar,
mujer de armas tomar, habitante de la Ciudad Condal,
tú hablabas de jardín, piscina cequita del mar,
yo hablaba de canciones, aviones y libertad.
Es menos peligroso estar solo que cerca de ti
y aunque me aprieta el frío parece que ahora soy feliz,
el tiempo le ha sentado bien a mi pequeña cicatriz
que en noches como ésta amenaza con volverse a abrir.
Ni Ramblas compartidas ni atardeceres en Montjuic,
ni mi lluvia del norte ni tu Barceloneta en abril,
con tierra de por medio fue más fácil volver a reír
que San Valentín y Cupido se apiaden de ti.
Es menos peligroso estar solo que cerca de ti
y aunque me aprieta el frío parece que ahora soy feliz,
el tiempo le ha sentado bien a mi pequeña cicatriz
que en noches como ésta amenaza con volverse a abrir.
Mientras sigues de espera por tu príncipe azul,
a mí me dió por escribirte un blues,
dos estrofas sin magia en plan sentimental
y un estribillo poco comercial.
Un ajuste de cuentas, un inventario gris,
un recordarte que es mejor así,
un recordarme que es mejor así.
Es menos peligroso estar solo que cerca de ti,
es menos peligroso estar solo que cerca de ti,
es menos peligroso estar solo.
(Gracias a Rober por esta letra)

Мой маленький шрам

(перевод)
Вы искали план и человека, которого легко укротить,
вооруженная женщина, жительница Сьюдад-Кондаля,
вы говорили о саду, бассейне у моря,
Я говорил о песнях, самолетах и ​​свободе.
Быть одному менее опасно, чем рядом с тобой
и хотя холод сжимает меня, кажется, что теперь я счастлив,
время сделал мой маленький шрам хорошо
что в такие ночи грозит вновь открыться.
Ни общей Рамблы, ни закатов на Монжуике,
ни мой дождь с севера, ни твоя Барселонета в апреле,
с землей между ними было легче снова смеяться
Да сжалятся над тобой Валентин и Купидон.
Быть одному менее опасно, чем рядом с тобой
и хотя холод сжимает меня, кажется, что теперь я счастлив,
время сделал мой маленький шрам хорошо
что в такие ночи грозит вновь открыться.
Пока ты все еще ждешь своего очаровательного принца,
Я должен написать тебе блюз,
две строфы без волшебства в сентиментальном плане
и некоммерческий хор.
Расплата, серая инвентаризация,
напомнить вам, что так лучше,
Напомните мне, что так лучше.
Менее опасно быть одному, чем рядом с тобой,
быть одному менее опасно, чем рядом с тобой,
быть одному менее опасно.
(Спасибо Роберту за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cada dos minutos (con Rulo y la Contrabanda y Kutxi Romero) ft. Kutxi Romero, Rulo y la contrabanda 2008
La cabecita loca 2010
Por ti 2014
Mi cenicienta 2010
Miguel 2011
No sé 2010
Heridas del rock&roll 2010
Noviembre 2017
Fauna rara 2010
Descalzos nuestros pies 2010
Tranqui por mi camino 2010
El manual 2011
En vela 2011
Por morder tus labios 2010
Jaleo 2011
Me gusta 2017
Verano del 95 2019
Como la luna 2019
El Blues de los sueños rotos (Versión acústica) 2019
Mal de altura 2019

Тексты песен исполнителя: Rulo y la contrabanda