Перевод текста песни Heridas del rock'n'roll - Rulo y la contrabanda

Heridas del rock'n'roll - Rulo y la contrabanda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heridas del rock'n'roll, исполнителя - Rulo y la contrabanda. Песня из альбома Una noche en el castillo, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 08.09.2014
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Heridas Del Rock'n'Roll

(оригинал)

Мученья за рок’н’ролл

(перевод на русский)
¿Quién canta para ti, desde que no estoy?Кто для тебя поет, с тех пор, как порознь мы?
¿Con quién bebes tequila, cuando no te sientes bien?С кем ты текилу пьешь, когда не все в порядке?
¿Quién te dice al oído, quedate?Кто шепчет тебе на ухо: "Останься"?
¿Con quién compartes ese calendario, de la pared?С кем вместе обрываешь календарь лист за листом?
¿Quién te espera al salir, cuando dan las diez?Кто ждет тебя на выходе, когда часы бьют десять?
¿Quién se ríe contigo, delante de un café?Кто шутит и смеется с тобой за чашкой кофе?
¿Con quién escucharas esa canción?С кем будешь слушать эту песню?
¿Quién es el encargado de amueblarte, el corazón?Кто он, виновный, что ты опустело, сердце?
--
Alguien se ríe ahí fuera,Смеются там, снаружи,
Hay ruido de pisadas cerca de mi habitación,Звучат шаги у моего жилища чьи-то.
Estoy en las afueras de una ciudad cualquieraЯ, где-то на краю очередного города,
Dando vueltas a un colchón,Ворочаюсь в постели.
Botellas por el suelo nos sirven de consueloБутылки на полу нам служат утешеньем
Y tras la cortina el sol,И солнца свет за шторкой!
Es hora de largarse,Пора поставить точку:
Ultima llamada urgente desde recepción.Это последний неотложный вызов принимать
--
Heridas del rock & roll...Мученья за рок'н'ролл...
--
¿Quién te enseña París, Venecia, nueva york?С кем познаешь Париж, Венецию, Нью-Йорк?
¿Quién te arranca la ropa, dentro de ese ascensor?Кто стягивает платье с тебя в кабинке лифта?
¿Con quién subes la cuesta, de cada fin de mes?С кем вместе на мели в последние дни месяца?
¿Quién hace lo que hice yo, pero al revés?Кто делает, что делал я, но наоборот?
¿Quién tiembla cuando lloras?Кому твой плач терзанье?
¿Quién te recuerda, que no estas sola?Кто напоминание, что ты не одинока?
¿Quién es tu nuevo vicio?Кто он, твоя новая ошибка?
¿Quién te ha salvado, de mis precipicios?Кто спас тебя из пропасти моей?
--
(Solo)
--
Alguien se ríe ahí fuera,Смеются там, снаружи,
Hay ruido de pisadas cerca de mi habitación,Звучат шаги у моего жилища чьи-то.
Estoy en las afueras de una ciudad cualquieraЯ, где-то на краю очередного города,
Dando vueltas a un colchón,Ворочаюсь в постели.
Botellas por el suelo nos sirven de consueloБутылки на полу нам служат утешеньем
Y tras la cortina el sol,И солнца свет за шторкой!
Es hora de largarse,Пора поставить точку:
Ultima llamada urgente desde recepción.Это последний неотложный вызов принимать
--
Heridas del rock & roll...Мученья за рок'н'ролл...

Heridas del rock'n'roll

(оригинал)
Quien canta para ti
Desde que no estoy
Con quien bebes tequila
Cuando no te sientes bien
Quien te dice al oído quédate
Con quien compartes ese calendario
De la pared
Quien te espera al salir
Cuando dan las diez
Quien se ríe contigo
Delante de un café
Con quien escucharas esa canción
Quien es el encargado de amueblarte
El corazón
Alguien se ríe hay fuera
Hay ruido de pisadas
Cerca de mi habitación
Estoy en las afueras
De una ciudad cualquiera
Dando vueltas a un colchón
Botellas por el suelo
No sirven de consuelo
Y tras la cortina el sol
Es hora de largarse
Ultima llamada urgente desde recepción
Heridas del Rock & Roll
Quien te enseña París
Venecia, Nueva York
Quien te arranca la ropa
Dentro de ese ascensor
Con quien subes la cuesta
De cada fin de mes
Quien hace lo que hice yo
Pero al revés
Quien tiembla cuando lloras
Quien te recuerda
Que no estas sola
Quien es tu nuevo vicio
Quien te ha salvado
De mis precipicios
Alguien se ríe hay fuera
Hay ruido de pisadas
Cerca de mi habitación
Estoy en las afueras
De una ciudad cualquiera
Dando vueltas a un colchón
Botellas por el suelo
No sirven de consuelo
Y tras la cortina el sol
Es hora de largarse
Ultima llamada urgente desde recepción
Heridas del Rock & Roll
(перевод)
кто поет для тебя
Так как я не
С кем ты пьешь текилу?
когда тебе нехорошо
Кто шепчет тебе на ухо, останься
С кем вы делитесь этим календарем?
Со стены
Кто ждет тебя, когда ты уйдешь
когда пробьёт десять
кто смеется с тобой
перед кафе
С кем ты будешь слушать эту песню?
Кто отвечает за обеспечение вас
Сердце
кто-то смеется снаружи
Слышен шум шагов
рядом с моей комнатой
я на окраине
из любого города
переворачивание матраса
бутылки на полу
Они не утешение
А за занавеской солнце
пора уходить
Последний срочный звонок с ресепшн
Рок-н-ролльные раны
Кто показывает тебе Париж
Венеция, Нью-Йорк
кто срывает с тебя одежду
внутри этого лифта
С кем ты лезешь в гору?
каждого конца месяца
кто делает то, что я сделал
но наоборот
кто дрожит, когда ты плачешь
кто тебя помнит
что ты не один
кто твой новый порок
кто спас тебя
с моих скал
кто-то смеется снаружи
Слышен шум шагов
рядом с моей комнатой
я на окраине
из любого города
переворачивание матраса
бутылки на полу
Они не утешение
А за занавеской солнце
пора уходить
Последний срочный звонок с ресепшн
Рок-н-ролльные раны
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cada dos minutos (con Rulo y la Contrabanda y Kutxi Romero) ft. Kutxi Romero, Rulo y la contrabanda 2008
La cabecita loca 2010
Por ti 2014
Mi cenicienta 2010
Miguel 2011
No sé 2010
Heridas del rock&roll 2010
Noviembre 2017
Fauna rara 2010
Descalzos nuestros pies 2010
Tranqui por mi camino 2010
El manual 2011
En vela 2011
Por morder tus labios 2010
Jaleo 2011
Me gusta 2017
Verano del 95 2019
Como la luna 2019
El Blues de los sueños rotos (Versión acústica) 2019
Mal de altura 2019

Тексты песен исполнителя: Rulo y la contrabanda