Перевод текста песни El mejor veneno - Rulo y la contrabanda

El mejor veneno - Rulo y la contrabanda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El mejor veneno, исполнителя - Rulo y la contrabanda. Песня из альбома Especies en extinción, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.09.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

El mejor veneno

(оригинал)
Una batalla perdida antes de empezar
Diez horas de viaje para dos, volar…
Ver los rayos del sol llegando a la habitación
Volver a jurarte de nuevo esto se acabó
Los hoteles de paso sin pedigrí
Pisar de nuevo las tablas dispuesto a morir
Soñar con esa canción que luego nunca llegó
Veinte años después casi nada cambió
Noches de desenfreno, mañanas de ibuprofeno
Cantar siempre será el mejor veneno
Tener vocación masoquista, también de malabarista
Nunca decir adiós, siempre hasta la vista
La bendita locura de ser Peter Pan
Los dolores de huesos al despertar
Saltar siempre sin red
Brindar sin tener sed…
Y un saco de secretillos que no contaré
Noches de desenfreno, mañanas de ibuprofeno
Cantar siempre será el mejor veneno
Tener vocación masoquista, también de malabarista
Nunca decir adiós, siempre hasta la vista
Los amigos ausentes, las resacas homicidas
El cartel de no molesten, las malditas despedidas
Las ojeras en el alma, el menú de la cuneta
Los aeropuertos sin calma, despegar en furgonetas
El teléfono que arde, las cortinas asesinas
Llegar a todo tarde, no conocer rutina
Olvidar todos los nombres, reconocer alguna cara
Y con un mucho de suerte llegar ileso a casa
El oficio que te escoge, el veneno que te atrapa…
Noches de desenfreno, mañanas de ibuprofeno
Cantar siempre será el mejor veneno
Tener vocación masoquista, también de malabarista
Nunca decir adiós, siempre hasta la vista

Лучший яд

(перевод)
Проигранная битва до ее начала
Десять часов пути на двоих, перелет…
Смотрите, как солнечные лучи достигают комнаты
Чтобы поклясться вам снова, это закончилось
Проходящие отели без родословной
Снова ступая на доски, готовые умереть
Мечтаю о той песне, которая так и не пришла позже
Двадцать лет спустя почти ничего не изменилось
Ночи разврата, утро ибупрофена
Пение всегда будет лучшим ядом
Иметь мазохистское призвание, также как жонглер
Никогда не прощайся, всегда прощай
Благословенное безумие быть Питером Пэном
Боли в костях при пробуждении
Всегда прыгай без сетки
Тост без жажды...
И мешок маленьких секретов, которые я не расскажу
Ночи разврата, утро ибупрофена
Пение всегда будет лучшим ядом
Иметь мазохистское призвание, также как жонглер
Никогда не прощайся, всегда прощай
Отсутствующие друзья, убийственное похмелье
Знак "Не беспокоить", проклятые прощания
Темные круги в душе, желоб меню
Аэропорты без штиля, взлетайте в фургонах
Телефон, который горит, шторы-убийцы
Опаздывать ко всему, не зная рутины
Забудь все имена, узнай лицо
И, если повезет, вернуться домой целым и невредимым.
Торговля, которая выбирает вас, яд, который ловит вас...
Ночи разврата, утро ибупрофена
Пение всегда будет лучшим ядом
Иметь мазохистское призвание, также как жонглер
Никогда не прощайся, всегда прощай
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cada dos minutos (con Rulo y la Contrabanda y Kutxi Romero) ft. Kutxi Romero, Rulo y la contrabanda 2008
La cabecita loca 2010
Por ti 2014
Mi cenicienta 2010
Miguel 2011
No sé 2010
Heridas del rock&roll 2010
Noviembre 2017
Fauna rara 2010
Descalzos nuestros pies 2010
Tranqui por mi camino 2010
El manual 2011
En vela 2011
Por morder tus labios 2010
Jaleo 2011
Me gusta 2017
Verano del 95 2019
Como la luna 2019
El Blues de los sueños rotos (Versión acústica) 2019
Mal de altura 2019

Тексты песен исполнителя: Rulo y la contrabanda