Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À une passante, исполнителя - Rossella MarcantoniПесня из альбома Luciano Bellini: Les fleurs du mal en musique, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 01.06.2015
Лейбл звукозаписи: Fuorirotta
Язык песни: Французский
À une passante(оригинал) |
La rue assourdissante autour de moi hurlait |
Longue, mince, en grand deuil, douleur majestueuse |
Une femme passa, d’une main fastueuse |
Soulevant, balançant le feston et l’ourlet; |
Agile et noble, avec sa jambe de statue |
Moi, je buvais, crispé comme un extravagant |
Dans son oeil, ciel livide où germe l’ouragan |
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue |
Un éclair… puis la nuit ! |
— Fugitive beauté |
Dont le regard m’a fait soudainement renaître |
Ne te verrai-je plus que dans l'éternité? |
Ailleurs, bien loin d’ici ! |
trop tard ! |
jamais peut-être ! |
Car j’ignore où tu fuis, tu ne sais où je vais |
Ô toi que j’eusse aimée, ô toi qui le savais ! |
(перевод) |
Шумная улица кипела вокруг меня |
Длинный, тонкий, в глубоком трауре, величественная боль |
Прошла женщина, с роскошной рукой |
Подъем, качание гребешка и подола; |
Ловкий и благородный, со своей статуейной ногой |
Я, я пил, напрягся, как экстравагант |
В его глазах бледное небо, где прорастает ураган |
Сладость, которая завораживает, и удовольствие, которое убивает |
Молния... потом ночь! |
— Мимолетная красота |
Чей взгляд заставил меня вдруг переродиться |
Увижу ли я тебя только в вечности? |
В другом месте, очень далеко отсюда! |
слишком поздно ! |
может никогда! |
Потому что я не знаю, куда ты бежишь, ты не знаешь, куда я иду |
О вы, кого я любил, о вы, кто знал! |