Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mélancolie, исполнителя - Léo Ferré. Песня из альбома Au théâtre Libertaire de Paris, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 31.10.1986
Лейбл звукозаписи: La mémoire et la mer, Léo Ferré
Язык песни: Французский
La mélancolie(оригинал) |
LA MELANCOLIE |
C’est un' rue barrée |
C’est c’qu’on peut pas dire |
C’est dix ans d’purée |
Dans un souvenir |
C’est ce qu’on voudrait |
Sans devoir choisir |
LA MELANCOLIE |
C’est un chat perdu |
Qu’on croit retrouvé |
C’est un chien de plus |
Dans le mond' qu’on sait |
C’est un nom de rue |
Où l’on va jamais |
LA MELANCOLIE |
C’est se r’trouver seul |
Plac' de l’Opéra |
Quand le flic t’engueule |
Et qu’il ne sait pas |
Que tu le dégueules |
En rentrant chez toi |
C’est décontracté |
Ouvrir la télé |
Et r’garder distrait |
Un Zitron' pressé |
T’parler du tiercé |
Que tu n’a pas joué |
LA MELANCOLIE |
LA MELANCOLIE |
C’est voir un mendiant |
Chez l’conseil fiscal |
C’est voir deux amants |
Qui lis’nt le journal |
C’est voir sa maman |
Chaqu' fois qu’on s’voit mal |
LA MELANCOLIE |
C’est revoir Garbo |
Dans la rein' Christine |
C’est revoir Charlot |
A l'âge de Chaplin |
C’est Victor Hugo |
Et Léopoldine |
LA MELANCOLIE |
C’est sous la teinture |
Avoir les ch’veux blancs |
Et sous la parure |
Fair' la part des ans |
C’est sous la blessure |
Voir passer le temps |
C’est un chimpanzé |
Au zoo d’Anvers |
Qui meurt à moitié |
Qui meurt à l’envers |
Qui donn’rait ses pieds |
Pour un revolver |
LA MELANCOLIE |
LA MELANCOLIE |
C’est les yeux des chiens |
Quand il pleut des os |
C’est les bras du Bien |
Quand le Mal est beau |
C’est quelquefois rien |
C’est quelquefois trop |
LA MELANCOLIE |
C’est voir dans la pluie |
Le sourir' du vent |
Et dans l'éclaircie |
La gueul' du printemps |
C’est dans les soucis |
Voir qu’la fleur des champs |
LA MELANCOLIE |
C’est regarder l’eau |
D’un dernier regard |
Et faire la peau |
Au divin hasard |
Et rentrer penaud |
Et rentrer peinard |
C’est avoir le noir |
Sans savoir très bien |
Ce qu’il faudrait voir |
Entre loup et chien |
C’est un DESESPOIR |
QU’A PAS LES MOYENS |
LA MELANCOLIE |
LA MELANCOLIE |
(перевод) |
МЕЛАНХОЛИЯ |
это закрытая улица |
Это то, что мы не можем сказать |
Это десять лет пюре |
В памяти |
Это то, что мы хотели бы |
Без необходимости выбирать |
МЕЛАНХОЛИЯ |
это потерянный кот |
Что мы считаем найденным |
Это еще одна собака |
В мире, который мы знаем |
Это название улицы |
куда мы никогда не пойдем |
МЕЛАНХОЛИЯ |
Это найти себя в одиночестве |
Площадь Оперы |
Когда полицейский кричит на тебя |
И он не знает |
Что тебя тошнит |
По дороге домой |
Это непринужденно |
Открытое ТВ |
И смотреть отвлеченно |
Цитрон в спешке |
Рассказать о трифекте |
что ты не играл |
МЕЛАНХОЛИЯ |
МЕЛАНХОЛИЯ |
это видеть нищего |
У налогового консультанта |
Это видеть двух влюбленных |
Кто читал газету |
это видеть его маму |
Каждый раз, когда мы плохо видимся |
МЕЛАНХОЛИЯ |
Он снова видит Гарбо |
В королеве Кристине |
Это снова увидеть Шарлотту |
В возрасте Чаплина |
Это Виктор Гюго |
И Леопольдина |
МЕЛАНХОЛИЯ |
Это под краской |
Иметь белые волосы |
И под нарядом |
Поделитесь годами |
Это под раной |
Смотрите скоротать время |
это шимпанзе |
В зоопарке Антверпена |
Кто наполовину умирает |
кто умирает вниз головой |
Кто бы отдал свои ноги |
Для револьвера |
МЕЛАНХОЛИЯ |
МЕЛАНХОЛИЯ |
Это глаза собак |
Когда идет дождь из костей |
Это руки добра |
Когда зло прекрасно |
Иногда это ничего |
Иногда это слишком |
МЕЛАНХОЛИЯ |
Это видно под дождем |
Улыбка ветра |
И на поляне |
Устье весны |
Это в заботах |
Смотри, что цветок полей |
МЕЛАНХОЛИЯ |
Он смотрит на воду |
С последним взглядом |
И кожа |
По божественной случайности |
И возвращайся домой застенчивый |
И приходи домой уютный |
это черный |
Не зная очень хорошо |
Что посмотреть |
Между волком и собакой |
это ОТЧАЯНИЕ |
ЧТО НЕ МОЖЕТ ЗНАЧИТ |
МЕЛАНХОЛИЯ |
МЕЛАНХОЛИЯ |