| Does it have to be a sad song?
| Это должна быть грустная песня?
|
| Isn’t it a shame?
| Разве это не позор?
|
| The ones I try the hardest with
| Те, с которыми я стараюсь больше всего
|
| Never stay the same
| Никогда не оставайся прежним
|
| And I just can’t decide if it’s good or bad
| И я просто не могу решить, хорошо это или плохо
|
| The times I hold the dearest are the times we never had
| Времена, которые мне дороги, - это времена, которых у нас никогда не было
|
| We’ve yet to have
| Нам еще предстоит
|
| We’ve yet to have
| Нам еще предстоит
|
| And isn’t it a sad song
| И разве это не грустная песня
|
| It’s some jazz
| Это какой-то джаз
|
| How perfectly we fit today
| Как идеально мы подходим сегодня
|
| What yesterday we passed
| Что вчера мы прошли
|
| And I just can’t consider another in your place
| И я просто не могу рассматривать другого на твоем месте
|
| Holding another hand, seeing another face
| Держа другую руку, видя другое лицо
|
| We’ve only had
| У нас было только
|
| We’ve only had
| У нас было только
|
| So I guess it’s a sad song
| Так что я думаю, это грустная песня
|
| And it’s a shame, oh it’s a shame
| И это позор, о, это позор
|
| 'Cause I think we made a love song
| Потому что я думаю, что мы написали песню о любви
|
| And I know you feel the same
| И я знаю, что ты чувствуешь то же самое
|
| So I guess it’s a sad song
| Так что я думаю, это грустная песня
|
| And it’s a shame
| И это позор
|
| 'Cause I think we made a love song
| Потому что я думаю, что мы написали песню о любви
|
| And I know you feel the same
| И я знаю, что ты чувствуешь то же самое
|
| It is a goodbye song
| Это прощальная песня
|
| It is time for the blues
| Пришло время для блюза
|
| Stomp away through shallow puddles
| Топать по мелким лужам
|
| In your water walking shoes
| В вашей обуви для ходьбы по воде
|
| We only had one exquisite corpse
| У нас был только один изысканный труп
|
| Over ginger and Pim’s
| За имбирем и Пимом
|
| And the kind of back scratching
| И почесывание спины
|
| That doesn’t brake skin
| Это не тормозит кожу
|
| But we will have, oh I know it!
| Но у нас будет, о, я знаю это!
|
| We will have, oh I know it!
| У нас будет, о, я знаю это!
|
| So I guess it’s a sad song
| Так что я думаю, это грустная песня
|
| And it’s a shame, oh it’s a shame
| И это позор, о, это позор
|
| 'Cause I think we made a love song
| Потому что я думаю, что мы написали песню о любви
|
| And I know you feel the same
| И я знаю, что ты чувствуешь то же самое
|
| So I guess it’s a sad song
| Так что я думаю, это грустная песня
|
| And it’s a shame
| И это позор
|
| 'Cause I think we made a love song
| Потому что я думаю, что мы написали песню о любви
|
| And I know you feel the same
| И я знаю, что ты чувствуешь то же самое
|
| We will have, I know it!
| У нас будет, я знаю это!
|
| We will have, oh | У нас будет, о |