Перевод текста песни Sad Song - Room Eleven

Sad Song - Room Eleven
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sad Song, исполнителя - Room Eleven. Песня из альбома Six White Russians And A Pink Pussycat, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

Sad Song

(оригинал)
Does it have to be a sad song?
Isn’t it a shame?
The ones I try the hardest with
Never stay the same
And I just can’t decide if it’s good or bad
The times I hold the dearest are the times we never had
We’ve yet to have
We’ve yet to have
And isn’t it a sad song
It’s some jazz
How perfectly we fit today
What yesterday we passed
And I just can’t consider another in your place
Holding another hand, seeing another face
We’ve only had
We’ve only had
So I guess it’s a sad song
And it’s a shame, oh it’s a shame
'Cause I think we made a love song
And I know you feel the same
So I guess it’s a sad song
And it’s a shame
'Cause I think we made a love song
And I know you feel the same
It is a goodbye song
It is time for the blues
Stomp away through shallow puddles
In your water walking shoes
We only had one exquisite corpse
Over ginger and Pim’s
And the kind of back scratching
That doesn’t brake skin
But we will have, oh I know it!
We will have, oh I know it!
So I guess it’s a sad song
And it’s a shame, oh it’s a shame
'Cause I think we made a love song
And I know you feel the same
So I guess it’s a sad song
And it’s a shame
'Cause I think we made a love song
And I know you feel the same
We will have, I know it!
We will have, oh

Грустная песня

(перевод)
Это должна быть грустная песня?
Разве это не позор?
Те, с которыми я стараюсь больше всего
Никогда не оставайся прежним
И я просто не могу решить, хорошо это или плохо
Времена, которые мне дороги, - это времена, которых у нас никогда не было
Нам еще предстоит
Нам еще предстоит
И разве это не грустная песня
Это какой-то джаз
Как идеально мы подходим сегодня
Что вчера мы прошли
И я просто не могу рассматривать другого на твоем месте
Держа другую руку, видя другое лицо
У нас было только
У нас было только
Так что я думаю, это грустная песня
И это позор, о, это позор
Потому что я думаю, что мы написали песню о любви
И я знаю, что ты чувствуешь то же самое
Так что я думаю, это грустная песня
И это позор
Потому что я думаю, что мы написали песню о любви
И я знаю, что ты чувствуешь то же самое
Это прощальная песня
Пришло время для блюза
Топать по мелким лужам
В вашей обуви для ходьбы по воде
У нас был только один изысканный труп
За имбирем и Пимом
И почесывание спины
Это не тормозит кожу
Но у нас будет, о, я знаю это!
У нас будет, о, я знаю это!
Так что я думаю, это грустная песня
И это позор, о, это позор
Потому что я думаю, что мы написали песню о любви
И я знаю, что ты чувствуешь то же самое
Так что я думаю, это грустная песня
И это позор
Потому что я думаю, что мы написали песню о любви
И я знаю, что ты чувствуешь то же самое
У нас будет, я знаю это!
У нас будет, о
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hey hey hey! 2007
Lalala Love 2007
You Made Me See It 2005
Stronger 2007
Always 2007
Note On The Door 2007
Greenest Grass 2005
Swimmer 2007
Somedays 2005
Ode 2007
One Of These Days 2005
Not Jealous ft. Dayna Kurtz 2007
Rainy Day In The Sun! 2008
Could That Be You? 2005
Come Closer 2005
What Will It Be? 2007
Business Card 2007
A Little Of Me 2007
Forgot The Name 2007
Rainy Day In The Sun 2007

Тексты песен исполнителя: Room Eleven