Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lay You Down, исполнителя - Ronald Isley. Песня из альбома This Song's For You, в жанре Соул
Дата выпуска: 15.07.2013
Лейбл звукозаписи: Entertainment One
Язык песни: Английский
Lay You Down(оригинал) |
Hey there, pretty lover! |
I see you in a way like no other, no, no |
And we know when lovers meet this close |
There’s something that we both share |
Never been a better place, or a better time |
And you got me feeling so good |
I wanna lay you down, oh, oh! |
I hope you’re ready now, this evening |
And you’ve been kissing on me |
And girl, I’ve been kissing on you too |
Right now I wanna lay you down, oh, oh |
There’s no one else around to see me, this evening |
You belong to me and girl, I belong to you |
Let’s do what lovers do yeah, yeah! |
You ask, 'am I sure?' |
And I say, 'girl I’m sure, more sure |
Than I ever been, never been this sure, ever before!' |
Oh, we know when |
Lovers meet this close |
There’s something that they both share |
I can only hope you feel the same |
Do you feel the same, girl? |
I’m so in love with you |
I need love from you (I need love from you, girl) |
You, you, girl, only you |
You, baby, you! |
Only you! |
Baby, take my hand |
I’m ready lay you down |
I wanna lay you down |
I hope you’re ready now, this evening |
You been kissing on me |
And girl, I’ll be kissing on you too |
Right now I’m ready lay you down! |
There’s no one else around |
Cause baby, you belong to me |
And girl I belong to you |
Let’s do what lovers do! |
Уложить Тебя(перевод) |
Привет, милый любовник! |
Я вижу тебя так, как никто другой, нет, нет |
И мы знаем, когда любовники встречаются так близко |
Есть что-то, что мы оба разделяем |
Никогда не было лучшего места или лучшего времени |
И ты заставил меня чувствовать себя так хорошо |
Я хочу уложить тебя, о, о! |
Я надеюсь, ты готов сейчас, этим вечером |
И ты целовал меня |
И девочка, я тоже целовал тебя |
Прямо сейчас я хочу уложить тебя, о, о |
Сегодня вечером меня больше никто не увидит |
Ты принадлежишь мне, и девочка, я принадлежу тебе |
Давайте делать то, что делают любовники, да, да! |
Вы спрашиваете: «Я уверен?» |
И я говорю: «Девушка, я уверен, более уверен |
Чем я когда-либо был, никогда прежде не был так уверен! |
О, мы знаем, когда |
Влюбленные встречаются так близко |
Есть что-то, что они оба разделяют |
Я могу только надеяться, что вы чувствуете то же самое |
Ты чувствуешь то же самое, девочка? |
Я так влюблен в тебя |
Мне нужна любовь от тебя (мне нужна любовь от тебя, девочка) |
Ты, ты, девочка, только ты |
Ты, детка, ты! |
Только ты! |
Детка, возьми меня за руку |
Я готов уложить тебя |
Я хочу уложить тебя |
Я надеюсь, ты готов сейчас, этим вечером |
Ты целовал меня |
И девочка, я тоже буду целовать тебя |
Прямо сейчас я готов уложить тебя! |
Вокруг никого нет |
Потому что, детка, ты принадлежишь мне |
И девочка, я принадлежу тебе |
Давайте делать то, что делают влюбленные! |