Перевод текста песни Gotta Go Solo - Patti LaBelle, Ronald Isley

Gotta Go Solo - Patti LaBelle, Ronald Isley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gotta Go Solo, исполнителя - Patti LaBelle. Песня из альбома Gotta Go Solo, в жанре R&B
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: The Island Def Jam
Язык песни: Английский

Gotta Go Solo

(оригинал)
You’re somewhere with the girls doing nails
Dinner’s takeout, no homecooking all year
Ain’t no use pretending (no, no)
'Cause perfect I know I have not been
But theres gotta be a way to work things out (oh)
20 years, should remove all doubt
(chrous)
Ronald Isley: If you love me,(i love you) then how could you go
Patti Labelle: It’s not about the love, its just I’ve had enough maybe we need
to let it go
Ronald Isley: If you ever loved me,(i love you baby) then how could you leave
Patti Labelle: some songs have gotta end, we're better off as friends maybe its
time I go solo
Patti Labelle:
I know this is confusing to you (yeah, yeah, yeah)
But its been coming for a mighty long time (a mighty long time)
A woman needs to be loved
Into body, soul, and mind
You’ve been taking me for granted (have I really?)
No surprises, no flowers on rainy days
Now I can keep u just the way you are
But I know some things will never change
2nd Chorus
Ronald: if you love me (i love you baby) then how could you go
Patti: its not about the love its just ive had enough maybe we need to let it go
Ronald: if you lever loved me (i love you baby) then how could you leave
Patti: some songs have gotta end we’re better off as friends maybe its time i
go solo solo solo
(Bridge)
Patti Labelle: I can’t sing this melody no more, I’ve sung it for so long
Ronald Isley: Is it the verse, the chorus, or the bridge.(i don’t know) just
tell me exactly what it is
Patti Labell: I dont know While we’re over troubled waters, I think the show is
over
Ronald: if you love me (i still love you baby) then how could you go
Patti: its not about the love its just ive had enough maybe we need to let it go
Ronald: if you ever loved me then how could you leave
Patti: some songs have gotta end we’re better off as friends mrs.
patty’s gotta go solo… solo
Patti & Ron talk till fade

Надо Идти В Одиночку

(перевод)
Ты где-то с девчонками делаешь маникюр
Ужин на вынос, никакой домашней готовки круглый год
Бесполезно притворяться (нет, нет)
Потому что прекрасно, я знаю, что я не был
Но должен быть способ все уладить (о)
20 лет должны развеять все сомнения
(припев)
Рональд Айсли: Если ты любишь меня (я люблю тебя), то как ты можешь уйти?
Патти Лабелль: Дело не в любви, просто с меня достаточно, может быть, нам нужно
отпустить
Рональд Исли: Если ты когда-нибудь любил меня (я люблю тебя, детка), то как ты мог уйти?
Патти Лабелле: некоторые песни должны закончиться, возможно, нам лучше остаться друзьями
время я иду соло
Патти Лабелль:
Я знаю, это сбивает тебя с толку (да, да, да)
Но это шло уже очень долгое время (очень долгое время)
Женщину нужно любить
В тело, душу и разум
Вы принимали меня как должное (правда?)
Никаких сюрпризов, никаких цветов в дождливые дни
Теперь я могу оставить тебя таким, какой ты есть
Но я знаю, что некоторые вещи никогда не изменятся
2-й хор
Рональд: если ты любишь меня (я люблю тебя, детка), то как ты можешь уйти?
Патти: дело не в любви, просто с меня достаточно, может быть, нам нужно отпустить это
Рональд: если ты любил меня (я люблю тебя, детка), то как ты мог уйти?
Патти: некоторые песни должны закончиться, нам лучше быть друзьями, может быть, пришло время
иди соло соло соло
(Мост)
Патти Лабелле: Я больше не могу петь эту мелодию, я так долго ее пела
Рональд Айсли: Это куплет, припев или проигрыш? (я не знаю) просто
скажи мне точно, что это такое
Патти Лейбелл: Я не знаю. Пока мы находимся в неспокойной воде, я думаю, что шоу
над
Рональд: если ты любишь меня (я все еще люблю тебя, детка), то как ты мог уйти?
Патти: дело не в любви, просто с меня достаточно, может быть, нам нужно отпустить это
Рональд: если ты когда-нибудь любил меня, то как ты мог уйти
Патти: некоторые песни должны заканчиваться, нам лучше быть друзьями, миссис.
Пэтти должна идти соло… соло
Патти и Рон говорят до упадка
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
How Much A Dollar Cost ft. James Fauntleroy, Ronald Isley 2015
One of These Mornings ft. Patti LaBelle 2006
Po Nigga Blues ft. Ronald Isley 2003
Stir It Up 1998
New Attitude 1995
Special Gift ft. The Isley Brothers 2020
When You Smile ft. Carlos Santana, Sheila E, La India 2003
Heaven's Girl ft. R. Kelly, Ronald Isley, Aaron Hall 1994
The Best Is Yet to Come ft. Patti LaBelle 2009
Let's Lay Together ft. Ronald Isley 1995
Thank You ft. Patti LaBelle 2003
You've Got A Friend ft. Aretha Franklin 2009
On My Own 1998
Friends & Family ft. Ronald Isley, Snoop Dogg 2021
We're Not Makin' Love Anymore ft. Michael Bolton 1990
Smokin' Me Out ft. Warren G 1996
Daddy's Little Baby ft. Ronald Isley 1998
I Wish ft. Patti LaBelle, Yolanda Adams, Fantasia Barrino 2006
Love Makes the World Go Round ft. Ronald Isley 2016
Freedom in Your Mind ft. Ronald Isley 2016

Тексты песен исполнителя: Patti LaBelle
Тексты песен исполнителя: Ronald Isley