| When I think that I’m over you | Когда мне чудится: я исцелилась от тебя, |
| I’m overpowered | Я затоплена — волной непостижимой силы, |
| Your date on my data | Твой день вписался в структуру моих чисел, |
| The chromosomes match | Как нити — совпали наши хромосомы. |
| Exact as in matter | В точности материи — суровой, неизбежной, |
| A matter of fact | В самой сути вещей, где не ведают лжи. |
| These amorant? feelings | Эти чувства — не то чтобы любовь, а древний жар, |
| A cognitive state | Как странный разум — в пелене отражений. |
| Need the love object | Мне нужен объект — как магниту железо, |
| To reciprocate | Чтоб вспыхнуть взаимностью, взвиться в ответ. |
| When I think that I’m over you | Когда мне чудится: я исцелилась от тебя, |
| I’m overpowered | Я покорена — обессилена, лишена воли, |
| It’s long overdue | Столько дней, что срок истёк для прощания, |
| I’m overpowered | Я снова бессильна перед этим наваждением. |
| When I think that I’m over you | Когда мне чудится: я исцелилась от тебя, |
| I’m overpowered | Я покорена — как подчинённая буре, |
| It’s long overdue | Столько дней, что срок истёк для прощания, |
| I’m overpowered | Я снова бессильна перед этим наваждением. |
| A chemical reason | Химическая причина пульсирует в недрах, |
| If reason’s your game | Если разум — твоя игра, твой щит, |
| A chemical needing | То и жажда — химия, зов глубинный, |
| Is there in the brain | В мозгу отражён, как нечаянный ток. |
| With preprogrammed meanings | С предначертанным смыслом, как тайный код, |
| Like a little more pep | Как всплеск бодрящей ртути по жилам, |
| Alien feelings | Чужие чувства, как холодные звёзды, |
| We have to accept | Приходится смириться, принять их как снег. |
| When I think that I’m over you | Когда мне чудится: я исцелилась от тебя, |
| I’m overpowered | Я покорена — обессилена, лишена воли, |
| It’s long overdue | Столько дней, что срок истёк для прощания, |
| I’m overpowered | Я снова бессильна перед этим наваждением. |
| When I think that I’m over you | Когда мне чудится: я исцелилась от тебя, |
| I’m overpowered | Я покорена — как подчинённая буре, |
| It’s long overdue | Столько дней, что срок истёк для прощания, |
| I’m overpowered | Я снова бессильна перед этим наваждением. |
| As science struggles onto trial to explain | Когда наука поднимает весла, чтобы объяснить мой плен, |
| Oxy-toxins flowing ever into my brain | Окситоциновые токи льются без устали мне в мозг |
| As science struggles onto trial to explain | Когда наука поднимает весла, чтобы объяснить мой плен, |
| Oxy-toxins flowing ever into my brain | Окситоциновые токи льются без устали мне в мозг |