Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tin Pan Valley, исполнителя - Robert Plant. Песня из альбома Nine Lives, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 20.11.2006
Лейбл звукозаписи: Trolcharm
Язык песни: Английский
Tin Pan Valley(оригинал) |
I come from Tin Pan Valley and I’m moving right along |
I live on former glory, so long ago and gone |
I’m turning down the talk shows, the humour and the couch |
I’m moving up to higher ground, I’ve found a new way out |
There’s parasols and barbeques and loungers by the pool |
The late night conversations filled with 20th century cool |
My peers may flirt with cabaret, some fake the rebel yell |
Me — I’m moving up to higher ground, I must escape this hell |
Let me suspend my thirst for knowledge in your powder, sweat and sighs |
A grudge of Christian women, a stain of spotless wives |
A perfect destination inside a perfect world |
I take the bottle to the baby, you take the hammer to the pearl |
Like this, oh, like this, oh, like this, oh, like this |
Every day’s like Sunday, down here on memory lane |
Salad days and no good ways drive me quite insane |
A cocktail clouded troubadour attempts to speak in tongues |
He’s said enough, I’m through the door I’m moving right along |
Like this |
Oh, like this, oh, like this, oh, like this, oh, like this, like this, ooh |
Долина Жестяных Сковородок(перевод) |
Я родом из долины Тин-Пэн и иду прямо |
Я живу прежней славой, так давно и ушел |
Я отказываюсь от ток-шоу, юмора и дивана |
Я поднимаюсь на возвышенность, я нашел новый выход |
У бассейна есть зонтики, принадлежности для барбекю и шезлонги. |
Поздние ночные разговоры, наполненные прохладой 20-го века |
Мои сверстники могут флиртовать с кабаре, некоторые притворяются бунтовщиками |
Я — я поднимаюсь на возвышенность, я должен сбежать из этого ада |
Позволь мне приостановить свою жажду знаний в твоей пудре, поту и вздохах |
Злоба христианских женщин, пятно незапятнанных жен |
Идеальное место в идеальном мире |
Я беру бутылку к ребенку, ты берешь молоток к жемчужине |
Вот так, о, вот так, о, вот так, о, вот так |
Каждый день как воскресенье, здесь, на переулке памяти |
Салатные дни и плохие способы сводят меня с ума |
Трубадур, затуманенный коктейлем, пытается говорить на языках |
Он сказал достаточно, я вхожу в дверь, я иду прямо |
Как это |
О, вот так, о, вот так, о, вот так, о, вот так, вот так, ох |