Перевод текста песни If I Were a Carpenter - Robert Plant

If I Were a Carpenter - Robert Plant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If I Were a Carpenter, исполнителя - Robert Plant. Песня из альбома Fate Of Nations, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 03.05.1993
Лейбл звукозаписи: Es Paranza
Язык песни: Английский

If I Were a Carpenter

(оригинал)
If I were a carpenter, and you were a Lady
Would you marry me anyway?
Would you have my baby?
If a tinker were my trade, would you still find me Carryin' the pots I made, followin' behind me?
Save my love through loneliness
Save my love through sorrow
I give you my only-ness
Give my your tomorrow
If I worked my hands at wood,
Oh would you still love me?
Answer me babe.
«Yes I would, I’d put you above me.»
If a miller were my trade, at a mill wheel grinding
Would you miss your glory-box, oh your soft shoes shining
Save my love through loneliness
Save my love through sorrow
I give you my only-ness
Come give my your tomorrow
I give you my only-ness
Give my your tomorrow
If I were a carpenter, and you were a Lady
Would you marry me anyway?
Would you have my baby?
Would you marry me anyway?
Would you have my baby?
Would you marry me anyway?
Marry me?
Would you have my baby?
Ah-ah-ah.

Если бы я был Плотником

(перевод)
Если бы я был плотником, а ты леди
Ты бы все равно женился на мне?
У тебя будет мой ребенок?
Если бы моя профессия была лудильщиком, ты бы все равно нашел меня Несу горшки, которые я сделал, следуя за мной?
Спаси мою любовь через одиночество
Спаси мою любовь от печали
Я даю тебе свою единственность
Подари мне свое завтра
Если бы я работал руками по дереву,
О, ты все еще любишь меня?
Ответь мне, детка.
«Да, я бы поставил тебя выше себя».
Если бы моей профессией был мельник, то на мельничном шлифовальном круге
Вы бы пропустили свою коробку славы, о, ваши мягкие туфли сияют
Спаси мою любовь через одиночество
Спаси мою любовь от печали
Я даю тебе свою единственность
Давай, подари мне свое завтра
Я даю тебе свою единственность
Подари мне свое завтра
Если бы я был плотником, а ты леди
Ты бы все равно женился на мне?
У тебя будет мой ребенок?
Ты бы все равно женился на мне?
У тебя будет мой ребенок?
Ты бы все равно женился на мне?
Выходи за меня?
У тебя будет мой ребенок?
Ах ах ах.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

06.07.2022

Очень красиво, хотя и давно написана, все что делает Robert это здорово

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
29 Palms 2020
Big Log 2019
Ever Fallen In Love (With Someone You Shouldn't've)? ft. Robert Plant, David Gilmour, The Futureheads 2005
Moonlight in Samosa 2006
Darkness, Darkness 2020
Can't Let Go ft. Alison Krauss 2021
Like I've Never Been Gone 2006
Ship of Fools 2006
I Believe 2020
Carry Fire 2017
Keep It Hid 2017
Up on the Hollow Hill (Understanding Arthur) 2014
The Greatest Gift 1993
Nobody's Fault But Mine ft. Robert Plant 1993
Rainbow 2020
Sister Rosetta Goes Before Us ft. Alison Krauss 2006
Heart in Your Hand ft. Jimmy Page 1997
The May Queen 2017
Slow Dancer 2006
Shine It All Around 2006

Тексты песен исполнителя: Robert Plant