| See what I’m driving at and I’m back behind the wheel
| Смотри, к чему я еду, и я снова за рулем
|
| I’m just a little nervous — it’s something to do with the way I feel
| Я просто немного нервничаю — это как-то связано с тем, как я себя чувствую
|
| Mm, the way I feel, with the way I feel
| Мм, как я себя чувствую, как я себя чувствую
|
| Trouble understanding, nothing too out of hand
| Проблемы с пониманием, ничего особенного
|
| A little overloaded Some kinda storm in the heart of the man
| Немного перегружена Какая-то буря в сердце человека
|
| Oh, mm, in the heart of the man
| О, мм, в сердце человека
|
| I must have heard it somewhere
| Я, должно быть, слышал это где-то
|
| I can’t quite remember Mm,
| Я не могу вспомнить, Мм,
|
| look what I’ve turned into and I’m back inside the car
| посмотри во что я превратился и я снова в машине
|
| We travelled in luxery A little celebration went a touch too far
| Мы путешествовали в роскоши, маленький праздник зашел слишком далеко
|
| Mm, just a touch too far, just a touch too far
| Мм, слишком далеко, просто слишком далеко
|
| I must have passed it somewhere,
| Я, должно быть, где-то передал его,
|
| Mmm, now I can’t quite remember, oh-oh
| Ммм, теперь я не могу вспомнить, о-о
|
| Oh, but here it comes again
| О, но вот оно снова
|
| The mirror tries to please me The image wouldn’t stay
| Зеркало пытается доставить мне удовольствие Изображение не останется
|
| The stranger is too perfect Take my breath away
| Незнакомец слишком совершенен, забери у меня дыхание
|
| The future rides beside me Tomorrow in his hand
| Будущее едет рядом со мной Завтра в его руке
|
| The stranger turns to greet me And take me by the hand Shame
| Незнакомец поворачивается, чтобы поприветствовать меня И взять меня за руку Позор
|
| … ooh-ooh Ooh, look what I’ve turned into and I’m back inside the car
| ... о-о-о-о, посмотри, во что я превратился, и я снова в машине
|
| We travelled in luxery A little celebration went a touch too far
| Мы путешествовали в роскоши, маленький праздник зашел слишком далеко
|
| Mmm, just a touch too far, just a touch
| Ммм, просто прикосновение слишком далеко, просто прикосновение
|
| It something to do with the way I feel With the way I feel, oh, ooh-ooh
| Это как-то связано с тем, что я чувствую, с тем, что я чувствую, о, о-о-о
|
| The mirror tries to please me The image wouldn’t stay
| Зеркало пытается доставить мне удовольствие Изображение не останется
|
| The stranger is too perfect Take my breath away
| Незнакомец слишком совершенен, забери у меня дыхание
|
| The future rides beside me Tomorrow in his hand
| Будущее едет рядом со мной Завтра в его руке
|
| The stranger turns to greet me And take me by the hand
| Незнакомец поворачивается, чтобы поприветствовать меня И взять меня за руку
|
| The mirror tries to please me The image wouldn’t stay
| Зеркало пытается доставить мне удовольствие Изображение не останется
|
| The stranger is too perfect Take my breath away | Незнакомец слишком совершенен, забери у меня дыхание |