| Takamba (оригинал) | Такамба (перевод) |
|---|---|
| Sing a song of freedom write it in the sky | Пойте песню свободы, напишите ее в небе |
| Pocket full of secrets, a belly full of lies | Карман, полный секретов, живот, полный лжи |
| Fiction to believe in, created then denied | Художественная литература, в которую нужно верить, созданная, а затем отвергнутая |
| Tricks and mirror | Трюки и зеркало |
| Slight of hand | Легкая рука |
| Hoola hoola | хула хула |
| Promised land | Земля обетованная |
| Rhyme and reason | Рифма и причина |
| Smoke and fire | Дым и огонь |
| Hoola hoola | хула хула |
| Truth and lies | Правда и ложь |
| Hail the gift of memory in this fifty-second state | Приветствую дар памяти в этом пятьдесят втором состоянии |
| Who sold me down the river and shafts me while he waits | Кто продал меня вниз по реке и бьет меня, пока ждет |
| Outside the gates of Eden, star spangled and so late | За воротами Эдема звезда усыпана блестками и так поздно |
| Tricks and mirror | Трюки и зеркало |
| Slight of hand | Легкая рука |
| Hoola hoola | хула хула |
| Promised land | Земля обетованная |
| Rhyme and reason | Рифма и причина |
| Smoke and fire | Дым и огонь |
| Hoola hoola | хула хула |
| Truth and lies | Правда и ложь |
