| Watch them go
| Смотри, как они идут
|
| 'Cause one by one they rise to fall
| Потому что один за другим они поднимаются, чтобы упасть
|
| Hearts in tow
| Сердца на буксире
|
| It’s just a game — she’s only having fun
| Это просто игра — она только развлекается
|
| She laughs and turns away surprised
| Она смеется и удивленно отворачивается
|
| She mocks it’s all the same
| Она издевается, все равно
|
| Tonight’s the loss tomorrow’s gain
| Сегодняшняя потеря завтрашняя прибыль
|
| And in the end it’s so, oh
| И в конце концов это так, о
|
| Stand in line
| Стоять в очереди
|
| As one by one they march in time
| Как один за другим они идут вовремя
|
| In the wing
| В крыле
|
| I stand and watch these foolish things go by
| Я стою и смотрю, как проходят эти глупости
|
| Just preparing for the play
| Просто готовлюсь к игре
|
| Aloof she moves
| В стороне она движется
|
| The confidante, with practiced step
| Наперсница, с отработанным шагом
|
| The merry dance she executes her role, role
| В веселом танце она исполняет свою роль, роль
|
| As the cavalcade begins to thin
| Когда кавалькада начинает редеть
|
| Do you stop and look around?
| Вы останавливаетесь и оглядываетесь?
|
| Free to choose, but not to win —
| Свободен выбирать, но не побеждать —
|
| You’re just too late
| Ты просто опоздал
|
| Your show is at an end —
| Ваше шоу подходит к концу —
|
| Now you’re the victim of your game
| Теперь вы жертва своей игры
|
| Through your fingers watch them slip
| Сквозь пальцы наблюдайте, как они скользят
|
| Familiar rules just hit and miss
| Знакомые правила просто попали и промахнулись
|
| For the one who never shows | Для того, кто никогда не показывает |