Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kallalou Kallalou, исполнителя - Robert Plant. Песня из альбома Nine Lives, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 20.11.2006
Лейбл звукозаписи: Trolcharm
Язык песни: Английский
Kallalou Kallalou(оригинал) |
Oh please don’t go, oh |
No please don’t go, oh |
No please don’t go |
You’re breaking my heart again |
How long, so long, who can tell me? |
Would I be wrong? |
Very likely |
So long’s too long, I’ll be on my own again |
How fair’s farewell and fair to who? |
No one can tell, tell it true |
Still in the stands — I’m back on my own again, oh |
You’re all I know, no story |
You’re all I know, please don’t worry |
Don’t worry, no… |
Don’t worry baby |
Oh, don’t cry no more |
How fair’s farewell and fair to who? |
No one can tell, tell it true |
Still in the stands — I’m back on my own again |
So please don’t go, oh |
No please don’t go, oh no |
No please don’t go |
You’re breaking my heart again |
You’re all I know, no story |
You’re all I know, please don’t worry |
Don’t worry, no, whoa, no… |
Oh, don’t worry baby |
Old ties that bind, don’t stop the wheeling |
Too late to find, no-one is really |
Locked on mine, back on my own again |
Whoa please don’t go (oh please don’t go) |
No please don’t go (oh please don’t go) |
No please don’t go (oh please don’t go) |
You’re breaking my heart again |
Калалоу Калалоу(перевод) |
О, пожалуйста, не уходи, о |
Нет, пожалуйста, не уходи, о |
Нет, пожалуйста, не уходи |
Ты снова разбиваешь мне сердце |
Как долго, так долго, кто может мне сказать? |
Могу ли я ошибаться? |
Скорее всего |
Так долго слишком долго, я снова буду один |
Насколько справедливо прощание и честно для кого? |
Никто не может сказать, скажи правду |
Все еще на трибунах — я снова в одиночестве, о |
Ты все, что я знаю, никакой истории |
Ты все, что я знаю, пожалуйста, не волнуйся |
Не волнуйся, нет… |
Не волнуйся, детка |
О, не плачь больше |
Насколько справедливо прощание и честно для кого? |
Никто не может сказать, скажи правду |
Все еще на трибунах — я снова в одиночестве |
Так что, пожалуйста, не уходи, о |
Нет, пожалуйста, не уходи, о нет |
Нет, пожалуйста, не уходи |
Ты снова разбиваешь мне сердце |
Ты все, что я знаю, никакой истории |
Ты все, что я знаю, пожалуйста, не волнуйся |
Не волнуйся, нет, эй, нет… |
О, не волнуйся, детка |
Старые связи, которые связывают, не останавливают движение |
Слишком поздно, чтобы найти, никто на самом деле |
Заперт на моем, снова сам по себе |
Эй, пожалуйста, не уходи (о, пожалуйста, не уходи) |
Нет, пожалуйста, не уходи (о, пожалуйста, не уходи) |
Нет, пожалуйста, не уходи (о, пожалуйста, не уходи) |
Ты снова разбиваешь мне сердце |