Перевод текста песни Colours of a Shade - Robert Plant

Colours of a Shade - Robert Plant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Colours of a Shade, исполнителя - Robert Plant. Песня из альбома Fate Of Nations, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 03.05.1993
Лейбл звукозаписи: Es Paranza
Язык песни: Английский

Colours of a Shade

(оригинал)
The day was old, the light was dim
As I stepped through the door
And all my friends were gathering
That day that I recall
I shivered and shook, Lord I stood
Just waiting to chase the fall
I wondered how my time would be
When spring comes round, once more
I face the wind, I have no choice
But you must guard the hearth
And cast adrift from those I love
Alone I drag my heart
Against the cry of why
I turn my back to go
But out beyond the tears somewhere
Someone, I need to know
It’s only love, in the colours of the shade
It’s only love, in the colours of the shade
All in shades, ah, it’s only love
Old photographs were fading dim
My seed will tell it all
Oh by the Fathers Fathers have Such pain
They read the signs without surprise
Of how they knew it well
And in the mirror still I see
The man, who came from hell
It’s only love, and the colours of the shade
It’s only love, in the colours of the shade
It’s only love, in the colours of the shade They say, they say, they say
It’s only love, it’s only love

Цвета оттенка

(перевод)
День был старый, свет был тусклым
Когда я прошел через дверь
И все мои друзья собирались
Тот день, который я помню
Я дрожал и дрожал, Господь, я стоял
Просто жду, чтобы преследовать падение
Я задавался вопросом, как мое время будет
Когда весна придет, еще раз
Я смотрю на ветер, у меня нет выбора
Но ты должен охранять очаг
И брошенный по течению от тех, кого я люблю
В одиночестве я тащу свое сердце
Против крика, почему
Я поворачиваюсь спиной, чтобы идти
Но где-то за слезами
Кто-то, мне нужно знать
Это только любовь, в цветах тени
Это только любовь, в цветах тени
Все в оттенках, ах, это всего лишь любовь
Старые фотографии тускнели
Мое семя все расскажет
О, отцы, у отцов такая боль
Они читают знаки без удивления
О том, как они это хорошо знали
И в зеркале я все еще вижу
Человек, пришедший из ада
Это только любовь и цвета тени
Это только любовь, в цветах тени
Это только любовь, в цветах тениГоворят, говорят, говорят
Это только любовь, это только любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Big Log 2019
29 Palms 2020
Moonlight in Samosa 2006
Ever Fallen In Love (With Someone You Shouldn't've)? ft. Robert Plant, David Gilmour, The Futureheads 2005
Can't Let Go ft. Alison Krauss 2021
Darkness, Darkness 2020
Like I've Never Been Gone 2006
Ship of Fools 2006
I Believe 2020
Carry Fire 2017
Keep It Hid 2017
Nobody's Fault But Mine ft. Robert Plant 1993
Hurting Kind (I've Got My Eyes on You) 2006
If I Were a Carpenter 1993
Rainbow 2020
Sister Rosetta Goes Before Us ft. Alison Krauss 2006
Heart in Your Hand ft. Jimmy Page 1997
Morning Dew 2007
Up on the Hollow Hill (Understanding Arthur) 2014
The Greatest Gift 1993

Тексты песен исполнителя: Robert Plant