Перевод текста песни The Armadillo Jackal - Robert Earl Keen

The Armadillo Jackal - Robert Earl Keen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Armadillo Jackal, исполнителя - Robert Earl Keen. Песня из альбома No Kinda Dancer, в жанре Кантри
Дата выпуска: 09.08.2004
Лейбл звукозаписи: KOCH Entertainment
Язык песни: Английский

The Armadillo Jackal

(оригинал)
The evening sun was sinkin' down, a chill north wind a-blows
The new plowed ground was coolin' fast, the river rolls and flows
Beneath the two lane concrete river bridge between my place
And town on that hot bed farm to market road they call 1291
I’m sayin' son you’ll see me searchin';
sizzlin' down that broad highway
Dollar signs in both my eyes, I’m seekin' out my prey
I’m prayin', «Jesus, will you send me just another three or four?»
They pay two-fifty down in Hallettsville, 3 dollars, maybe more
And more than likely they’ll be out tonight a-wanderin' from the farms
Waddlin' down 1291 to keep their bodies warm
I’m talking walkin' belts and neckties and boots for rodeo
They don’t run too fast, don’t waste much gas, I’m makin' lots o’dough
The armadillo, the armadillo
The armadillo
Never sees me when I hit him with my brights
His life don’t pass before his eyes, he’s blinded by my lights
And so I hit him with my bumper doin' sixty, sixty-five
They take 'em frozen down in Hallettsville, they don’t take 'em alive
The jackal cried, the jackal cried
The jackal cried
Look there’s two of them a-walkin' down the line
I can’t believe my luck tonight this here makes twenty-nine
And so he rolled the first one runnin', the second was too fast
His breaks and laughter squealin' as he stomped down on the gas
Good God, his car was sideways flyin'
When the bridge wall met his door
The impact shook the river bed
His foot went through the floor
Forevermore, forevermore
Forevermore
Was his last moment from the bridge wall to the stream
From the speckled blood around his smile a-spewin' gasoline
And then he screamed his raspy epitaph before he turned to flame
They pay two-fifty down in Hallettsville, I ain’t the one to blame
Ain’t it a shame, the jackal cried?
The armadillo, the armadillo
The armadillo, the armadillo
The armadillo

Броненосный Шакал

(перевод)
Вечернее солнце опускалось, дул холодный северный ветер
Новая вспаханная земля быстро остывает, река катится и течет
Под двухполосным бетонным речным мостом между моим домом
И город на той ферме с горячими кроватями до рыночной дороги, которую они называют 1291
Я говорю, сынок, ты увидишь, как я ищу;
sizzlin 'вниз по этому широкому шоссе
Знаки доллара в обоих моих глазах, я ищу свою добычу
Я молюсь: «Иисус, ты пошлешь мне еще три или четыре?»
В Халлетсвилле платят два пятьдесят, 3 доллара, а то и больше.
И, скорее всего, сегодня вечером они будут бродить по фермам
Waddlin 'вниз 1291, чтобы согреть свои тела
Я говорю о ремнях для ходьбы, галстуках и ботинках для родео.
Они не бегают слишком быстро, не трать много бензина, я делаю много теста
Броненосец, броненосец
Броненосец
Никогда не видит меня, когда я бью его своим светом
Его жизнь не проходит перед его глазами, он ослеплен моими огнями
И поэтому я ударил его своим бампером, делая шестьдесят, шестьдесят пять
Они берут их замороженными в Халлетсвилле, они не берут их живыми
Шакал плакал, шакал плакал
Шакал плакал
Смотри, двое из них идут по линии
Я не могу поверить, что сегодня мне повезло, здесь двадцать девять.
И поэтому он катил первый бег, второй был слишком быстрым
Его перерывы и смех визжат, когда он нажимает на газ
Боже мой, его машина летела боком
Когда стена моста встретила его дверь
От удара сотряслось русло реки
Его нога прошла сквозь пол
Навсегда, навсегда
Навсегда
Был его последний момент от стены моста до ручья
Из пятнистой крови вокруг его улыбки извергается бензин
И затем он выкрикнул свою хриплую эпитафию, прежде чем он превратился в пламя
В Халлеттсвилле платят двести пятьдесят, я не виноват
Как не стыдно, закричал шакал?
Броненосец, броненосец
Броненосец, броненосец
Броненосец
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Gotta Go 2010
Hot Corn, Cold Corn 2015
Shades Of Gray 2004
The Road Goes On And On 2010
Who Do Man 2010
Snowin' On Raton 2004
Wild Wind 2004
I Still Miss Someone 2004
Feelin' Good Again 2004
Dreadful Selfish Crime 2004
Goin' Nowhere Blues 2004
Down That Dusty Trail 2004
Are You Sure Hank Done It This Way 2014
Mariano 2004
Rolling By 2004
Amarillo Highway 2004
Sonora's Death Row 2004
Think It Over One Time 2004
Gringo Honeymoon 2004
I'm Comin' Home 2004

Тексты песен исполнителя: Robert Earl Keen

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Don't Think Twice, It's Alright 2023
Mehr geht leider nicht 1986