| I don’t care what you say
| Мне все равно, что вы говорите
|
| I never liked you anyway
| Все равно ты мне никогда не нравилась
|
| Wouldn’t give you the time of day
| Не дал бы вам время суток
|
| If I had the time to spend
| Если бы у меня было время потратить
|
| You’re malicious and downright cruel
| Ты злой и откровенно жестокий
|
| Superstitious, so uncool
| Суеверный, такой некрутой
|
| Best wishes, you loudmouthed fool
| С наилучшими пожеланиями, громкий дурак
|
| I hope I never see you again
| Я надеюсь, что больше никогда тебя не увижу
|
| You’re a regular jack in the box
| Вы обычный домкрат в коробке
|
| In your clown suit and your goldilocks
| В твоем клоунском костюме и твоих златовласках
|
| The original liar’s paradox, you’ll have to google that
| Оригинальный парадокс лжеца, вам придется это погуглить
|
| How in the hell do you think you’ll make it
| Как, черт возьми, ты думаешь, что у тебя это получится?
|
| When the real test comes and you just can’t fake it
| Когда приходит настоящее испытание, и ты просто не можешь его подделать
|
| Your sycophants say they can’t take it and leave you lyin' flat
| Твои подхалимы говорят, что не могут этого вынести, и оставляют тебя лежать на полу
|
| Well you started out in the wild wild west
| Ну, вы начали на диком диком западе
|
| Your tin star pinned to your bulletproof vest
| Твоя оловянная звезда приколота к твоему пуленепробиваемому жилету.
|
| I must say we were all impressed — but not as much as you
| Должен сказать, что мы все были впечатлены, но не так сильно, как вы.
|
| But your horse is drunk and your friends got tired
| Но твоя лошадь пьяна, и твои друзья устали
|
| Your aim grew weak and uninspired
| Ваша цель стала слабой и скучной
|
| You robbed a train but your gun misfired
| Вы ограбили поезд, но ваш пистолет дал осечку
|
| Blew a hole right through your shoe
| Выдул дыру прямо через ваш ботинок
|
| Yeah, you’re a regular jack in the box
| Да, ты обычный домкрат из коробки
|
| In your clown suit and your goldilocks
| В твоем клоунском костюме и твоих златовласках
|
| All duded up in your cowboy crocs, singing the same old song
| Все в своих ковбойских крокодилах, поющие ту же старую песню
|
| How in the hell do you think you’ll make it
| Как, черт возьми, ты думаешь, что у тебя это получится?
|
| When the real test comes and you just can’t fake it
| Когда приходит настоящее испытание, и ты просто не можешь его подделать
|
| Your sycophants say they can’t take it and leave you on your own
| Твои подхалимы говорят, что не могут этого вынести, и оставляют тебя одного
|
| Now you only rant and rave
| Теперь ты только разглагольствуешь и бредишь
|
| Piss and moan and misbehave
| Моча и стонать и плохо себя вести
|
| You lost your grip on that flag you wave
| Вы потеряли контроль над тем флагом, который вы машете
|
| But you wave it right or wrong
| Но вы машете им правильно или неправильно
|
| They’re still tryin to make amends
| Они все еще пытаются загладить свою вину
|
| Maybe win back some of your old friends
| Может быть, вернуть некоторых из ваших старых друзей
|
| Real cowboys say the party never ends
| Настоящие ковбои говорят, что вечеринка никогда не заканчивается
|
| And the road goes on and on and on… | А дорога все дальше и дальше и дальше… |