| Пристегнул ружья и мужество; |
| освободите мой скот
|
| Свернул дым, и я дал обет больше не поносить
|
| Расчесала ей волосы и уложила; |
| красиво, как вам угодно
|
| Смотрел, как огонь освещает ночь; |
| плачу как ребенок
|
| Видел, как мужчина в Сан-Антоне застрелил танцующую королеву
|
| И спросил его в день повешения: «О чем он думал?»
|
| Он сказал: «Мне никогда не нравилось, как она обращалась со мной так подло
|
| В конце концов, я скажу тебе, друг, что сделал все это из любви»
|
| Стоял на оборванном краю, и там я упал
|
| Я сделал все это из любви к моему другу, ради любви я сделал все это
|
| Только по эту сторону Сна Дьявола, над серным рудником
|
| Я нашел человека, который украл у меня девушку, которую я любил и потерял
|
| Я спросил его перед смертью: «Что заставило его перейти черту?»
|
| Он спросил меня: «Я имел в виду линию, которую только что перешагнул?»
|
| Стоял на оборванном краю, и там я упал
|
| Я сделал все это из любви к моему другу, ради любви я сделал все это
|
| я-я-я-я
|
| Интересно, почему-у
|
| Я ходил по этой земле много лет и оставил огненный след
|
| Но когда-то я был таким же нежным человеком, как и ты
|
| Я смотрел, как открываются небеса, слышал хор ангелов
|
| Пойте святую песнь Бога: «Будь верен себе»
|
| Стоял на оборванном краю, и там я упал
|
| Я сделал все это из любви к моему другу, ради любви я сделал все это
|
| Я сделал все это из любви к моему другу, ради любви я сделал все это |