Перевод текста песни Christabel - Robert Earl Keen

Christabel - Robert Earl Keen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Christabel , исполнителя -Robert Earl Keen
Песня из альбома: No Kinda Dancer
В жанре:Кантри
Дата выпуска:09.08.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:KOCH Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Christabel (оригинал)Кристабель (перевод)
It’s been seven long days and seven hard nights Это были семь долгих дней и семь тяжелых ночей
In a '62 Chevy with broke taillights В Шевроле 62 года с разбитыми задними фонарями.
An east-bound man in a west-bound lane Мужчина, идущий на восток, в переулке, ведущем на запад
A dishwater blonde about sixteen Помойная блондинка около шестнадцати
Was standing on the shoulder with a ribbon in her hair Стояла на плече с лентой в волосах
Her hand on her hip and her thumb in the air Ее рука на бедре и большой палец в воздухе
And I pulled off the road and as she grabbed for the door И я съехал с дороги, и когда она схватилась за дверь
I knew the wind was cold 'cause I’d seen it all before Я знал, что ветер был холодным, потому что я видел все это раньше
And I was scared И я испугался
Things ain’t never what they seem Вещи никогда не бывают такими, какими кажутся
When you find you livin' in your own dream Когда вы обнаружите, что живете в своем собственном сне
Now the moonlight peeked in and out behind the clouds Теперь лунный свет выглядывал из-за облаков
Now and again on this godless child Время от времени на этом безбожном ребенке
And the radio was scrambed, cracklin' in the air И радио было взведено, трещало в воздухе
The ribbon she wore looked old in her hair Лента, которую она носила, выглядела старой в ее волосах
And I saw the moonlight sliver dead down on her face И я увидел полоску лунного света на ее лице
I knew it was true, she was in the wrong place Я знал, что это правда, она была не в том месте
In the wrong time, in the wrong tale В неподходящее время, в не той сказке
I knew when I’d asked her she’d hiss, «Christabel» Я знал, что когда я спросил ее, она прошипела: «Кристабель».
Things ain’t never what they seem Вещи никогда не бывают такими, какими кажутся
When you find you livin' in your own dream Когда вы обнаружите, что живете в своем собственном сне
She was after the man who had left her alone Она была после человека, который оставил ее одну
With no father beside her and love longtime gone Без отца рядом с ней, и любовь давно ушла
And the snake deep inside her, a hiss in her head И змея глубоко внутри нее, шипение в голове
The rest that had been her was dying or dead Остальное, что было ею, умирало или мертво
And she’d a taste for young women with pearly white skin И ей нравились молодые женщины с жемчужно-белой кожей
She spat on the floor when she spoke of the man Она плюнула на пол, когда говорила о мужчине
Who made her like this, who had written her tale Кто сделал ее такой, кто написал ее историю
This medieval maid they called «Christabel» Эту средневековую деву называли «Кристабель».
Things ain’t never what they seem Вещи никогда не бывают такими, какими кажутся
When you find you livin' in your own dream Когда вы обнаружите, что живете в своем собственном сне
Then she breathed out the story of her lover-to-be Затем она выдохнула историю своего будущего возлюбленного.
A knight shining armor on a silvery steed Рыцарь в сияющих доспехах на серебряном коне
Who longed to be worthy so he sought the crusade Кто хотел быть достойным, поэтому он искал крестовый поход
While she waited, breath bated, in linen brocade Пока она ждала, затаив дыхание, в льняной парче
But a pair of black eyes wove 'round her a spell Но пара черных глаз сплела вокруг нее заклинание
The snake they call Lydia seduced Christabel Змея, которую они называют Лидией, соблазнила Кристабель.
And she cuddled her tender, she poisoned her soul И приласкала свою нежную, душу отравила
She stole her young body and made it her own Она украла ее молодое тело и сделала его своим
Things ain’t never what they seem Вещи никогда не бывают такими, какими кажутся
When you find you livin' in your own dream Когда вы обнаружите, что живете в своем собственном сне
Now the knight would love Lydia in Christabel’s arms Теперь рыцарю понравится Лидия в объятиях Кристабель
And Lydia would have it should he ever return И Лидия получит его, если он когда-нибудь вернется
But Lydia was left with the story undone Но Лидия осталась с незавершенной историей.
No silvery steed, no castle, no throne Ни серебряного коня, ни замка, ни трона
Half-woman, half-serpent entwined in a spell Полуженщина, полузмея, обвитая заклинанием
A barge black and fancy this medieval tale Баржа черная и причудливая, эта средневековая сказка
And she faded at dawning, the bird and the beast И она исчезла на рассвете, птица и зверь
Deep in the dreams of those bound for the east Глубоко в мечтах тех, кто направляется на восток
Like me Как я
Things ain’t never what they seem Вещи никогда не бывают такими, какими кажутся
When you find you livin' in your own dream Когда вы обнаружите, что живете в своем собственном сне
Things ain’t never what they seemВещи никогда не бывают такими, какими кажутся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: