Перевод текста песни Between Hello and Goodbye - Robert Earl Keen

Between Hello and Goodbye - Robert Earl Keen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Between Hello and Goodbye , исполнителя -Robert Earl Keen
Песня из альбома: No Kinda Dancer
В жанре:Кантри
Дата выпуска:09.08.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:KOCH Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Between Hello and Goodbye (оригинал)Между Приветом и Прощанием (перевод)
It was you and me last Saturday Это были ты и я в прошлую субботу
Alone out in the dark Один в темноте
It was something like no good for nothin' Это было что-то вроде бесполезного
You’re playin' with my heart Ты играешь с моим сердцем
You got him and I’m alone Ты получил его, и я один
And so I sit and cry И поэтому я сижу и плачу
In between our first «Hello» Между нашим первым «Привет»
And our last «Goodnight, goodbye» И наше последнее «Спокойной ночи, до свидания»
And I wonder 'bout the words that we have wasted И я думаю о словах, которые мы потратили впустую
I wonder 'bout the things you say that make me start to cry Мне интересно, что ты говоришь, что заставляет меня плакать
And I wonder about the time that we’ve forsaken И я думаю о времени, которое мы оставили
In between our first «Hello» and our last «Goodnight, goodbye» Между нашим первым «Привет» и нашим последним «Спокойной ночи, до свидания»
The headlights beamed across your face Фары сияли на вашем лице
The shadows fell on mine Тени упали на мою
The words fell down upon the road Слова упали на дорогу
Beside the borderline Рядом с границей
I’m slippin' to the darkness Я ускользаю во тьму
I’ll give it one more try Я сделаю еще одну попытку
In between our first «Hello» Между нашим первым «Привет»
And our last «Goodnight, goodbye» И наше последнее «Спокойной ночи, до свидания»
And I wonder 'bout the words that we have wasted И я думаю о словах, которые мы потратили впустую
I wonder 'bout the things you say that make me start to cry Мне интересно, что ты говоришь, что заставляет меня плакать
And I wonder about the time that we’ve forsaken И я думаю о времени, которое мы оставили
In between our first «Hello» and our last «Goodnight, goodbye» Между нашим первым «Привет» и нашим последним «Спокойной ночи, до свидания»
Somewhere between our first «Hello,» «My dear, goodnight goodbye»Где-то между нашими первыми «Здравствуй», «Дорогой мой, спокойной ночи, до свидания»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: