| Now whatcha gonna do
| Что теперь делать
|
| When the welfare turn it’s back on you?
| Когда благосостояние обернется против вас?
|
| Whatcha gonna do, ye
| Что ты собираешься делать, да?
|
| When the welfare turn it’s back on you?
| Когда благосостояние обернется против вас?
|
| You’ll be standin' there stranded
| Вы будете стоять там в затруднительном положении
|
| And there won’t be a thing you can do
| И не будет ничего, что вы можете сделать
|
| Now you look all through your house, yeah
| Теперь ты просматриваешь весь свой дом, да
|
| Yes, and you can’t even find a piece of bread
| Да и куска хлеба не найти
|
| You look all through your house, I know you do
| Ты просматриваешь весь свой дом, я знаю,
|
| Yes, you can’t even find a piece of bread
| Да ты и куска хлеба не найдешь
|
| I sometimes begin to wonder, yeah
| Я иногда начинаю задумываться, да
|
| Yes, if you’d be better off, be better off dead
| Да, если тебе лучше, лучше будь мертвым
|
| Lord have mercy
| Господи, помилуй
|
| (Guitar solo)
| (гитарное соло)
|
| You have to go down to the welfare
| Вы должны спуститься к благосостоянию
|
| Every month to report
| Каждый месяц для отчета
|
| And some of the things they say to you
| И некоторые из вещей, которые они говорят вам
|
| Will sure enough get your goat
| Обязательно получите свою козу
|
| If you tell them that you’re sick
| Если вы скажете им, что вы больны
|
| You better have a bad cough, lord have mercy
| У тебя лучше сильный кашель, господи, помилуй
|
| Cause if you don’t, they’ll be ready to throw you off
| Потому что, если вы этого не сделаете, они будут готовы вас бросить
|
| I know they will
| Я знаю, что они будут
|
| Whatcha gonna do, lord have mercy
| Что ты собираешься делать, господи, помилуй
|
| When the welfare turns its back on you?
| Когда благосостояние отворачивается от вас?
|
| Yeah, you’ll be standin' there stranded
| Да, ты будешь стоять там в затруднительном положении
|
| Yes, and there ain’t a thing that you can do | Да, и вы ничего не можете сделать |