Перевод текста песни i'm Done Cryin' - Robert Cray

i'm Done Cryin' - Robert Cray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни i'm Done Cryin', исполнителя - Robert Cray. Песня из альбома Nothin But Love, в жанре Блюз
Дата выпуска: 23.08.2012
Лейбл звукозаписи: Mascot Label Group
Язык песни: Английский

i'm Done Cryin'

(оригинал)
I begged for mercy
Called out in pain
No one seemed to hear me
It’s like I don’t have a name
I’m done crying
I’ve got no more tears
You can’t hurt me anymore
At least now I know where I stand
You won’t take away my dignity
Cause I am still a man
I used to have a job
But they shut it down
Put the blame on the union (like they always do)
And now it’s some fore in town
I am done crying
I 've got no more tears
You can’t use me anymore
At least now I know where I stand
But you won’t take away my dignity
Cause I am still a man
They took the house
When I lost my job
Left us out in the street (yes they did)
What you picked us the wrong
I am done crying
I’ve got no more tears
I can’t give you anymore money
At least now I know where I stand
You can’t take away my dignity
Cause I am still a man
I am a man
And it’s always so much a man can give up
So it’s so much, so much a man can lose
When all the odds all the odds stand up against you
I am done crying
I have got no more tears
You can’t use me anymore
At least now I know where I stand
You won’t take away my dignity
Cause I am still a man
I am done crying
I have got no more tears
You can’t hurt me anymore
At least now I know where I stand
You won’t take away my dignity
Cause I’m still a man
I’m still a man
Still a man
You know I don’t have a chance
Still a man
Still a man

я Больше Не Плачу.

(перевод)
Я умолял о пощаде
Вызывается от боли
Казалось, никто меня не слышит
Как будто у меня нет имени
Я закончил плакать
У меня больше нет слез
Ты больше не можешь причинить мне боль
По крайней мере, теперь я знаю, где я стою
Ты не отнимешь у меня достоинства
Потому что я все еще мужчина
У меня была работа
Но они закрыли его
Возложи вину на профсоюз (как всегда)
И теперь это в городе
Я закончил плакать
У меня больше нет слез
Вы больше не можете использовать меня
По крайней мере, теперь я знаю, где я стою
Но ты не отнимешь у меня достоинства
Потому что я все еще мужчина
Они взяли дом
Когда я потерял работу
Оставили нас на улице (да, так и было)
Что вы выбрали нас неправильно
Я закончил плакать
У меня больше нет слез
Я больше не могу давать тебе деньги
По крайней мере, теперь я знаю, где я стою
Вы не можете лишить меня достоинства
Потому что я все еще мужчина
Я - человек
И всегда так много человек может отказаться
Так много, так много человек может потерять
Когда все шансы против вас
Я закончил плакать
У меня больше нет слез
Вы больше не можете использовать меня
По крайней мере, теперь я знаю, где я стою
Ты не отнимешь у меня достоинства
Потому что я все еще мужчина
Я закончил плакать
У меня больше нет слез
Ты больше не можешь причинить мне боль
По крайней мере, теперь я знаю, где я стою
Ты не отнимешь у меня достоинства
Потому что я все еще мужчина
я все еще мужчина
Все еще мужчина
Вы знаете, у меня нет шансов
Все еще мужчина
Все еще мужчина
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
[Won't Be] Coming Home 2012
Right Next Door (Because Of Me) 1999
Give Me One Reason ft. Robert Cray, Joe Bonamassa 2009
I Forgot To Be Your Lover 2005
Won't Be Coming Home ft. Robert Cray 2015
Smoking Gun 1999
I Wonder 1985
Playin' With My Friends ft. Robert Cray 1999
Blues Get Off My Shoulder 2012
Don't Be Afraid Of The Dark 2006
Nothin' But A Woman 1985
I Guess I Showed Her 1999
Poor Johnny 2005
Foul Play 1985
Fantasized 1985
Survivor 2003
Distant Shore 2003
I Shiver ft. Robert Cray 2015
Sadder Days 2012
Back Door Slam 2003

Тексты песен исполнителя: Robert Cray