| Midnight
| Полночь
|
| And her porchlight’s on
| И ее крыльцо включено
|
| The signal
| Сигнал
|
| That her man is gone
| Что ее мужчина ушел
|
| She’ll open her back door wide
| Она широко откроет свою заднюю дверь
|
| I’ll slip down the alley, then slip inside
| Я проскользну по аллее, затем проскользну внутрь
|
| She’s waiting
| Она ждет
|
| Just inside the door
| Только внутри двери
|
| In perfume
| В парфюмерии
|
| Probably nothing more
| Наверное больше ничего
|
| She’ll greet me with her arms spread wide
| Она встретит меня широко раскинув руки
|
| Hit by the darkness, we’ll fly, fly, fly
| Пораженные тьмой, мы будем летать, летать, летать
|
| Standing here
| Стоя здесь
|
| I feel just like a criminal
| Я чувствую себя преступником
|
| Returning to the seen of the crime
| Возвращаясь к увиденному преступлению
|
| Every time that we steal these loving hours
| Каждый раз, когда мы крадем эти часы любви
|
| We promise that it will be the last time
| Обещаем, что это будет в последний раз
|
| Sneak out
| Выскальзывать
|
| Just before the dawn
| Незадолго до рассвета
|
| Knowing that we’ve done her man wrong
| Зная, что мы сделали ее мужчину неправильно
|
| He’s out working while we’re at plays
| Он работает, пока мы играем
|
| And my conscious hounds me
| И мое сознание преследует меня
|
| The whole long day
| Весь долгий день
|
| Mmmmm
| Ммммм
|
| Sun down
| Солнце вниз
|
| My blood starts to stir
| Моя кровь начинает шевелиться
|
| All my thoughts go back to her
| Все мои мысли возвращаются к ней
|
| At midnight my guilt will ease
| В полночь моя вина уменьшится
|
| And I’ll be watching her porchlight
| И я буду смотреть на ее крыльцо
|
| Begging baby, please, please, please
| Умоляю, детка, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
|
| Standing here
| Стоя здесь
|
| I feel just like a criminal
| Я чувствую себя преступником
|
| Returning to the seen of the crime, yeah, yeah, yeah
| Возвращаясь к увиденному преступлению, да, да, да
|
| And every time that we steal these loving hours
| И каждый раз, когда мы крадем эти часы любви
|
| When we’re stealing, when we’re stealing it
| Когда мы воруем, когда мы воруем
|
| We promise that it will be the last time, yeah | Мы обещаем, что это будет в последний раз, да |