| There’s so many reasons
| Есть так много причин
|
| A man will commit a crime
| Человек совершит преступление
|
| Frustration’s gnawin' at him
| Разочарование гложет его
|
| Twisting up his mind
| Скручивание его разума
|
| He’s tickin' like a bomb
| Он тикает как бомба
|
| That may go off at any time
| Это может произойти в любое время
|
| I’m not here to make excuses
| Я здесь не для того, чтобы оправдываться
|
| I didn’t walk into it blind
| Я не шел туда слепым
|
| It was plain old greed
| Это была обычная старая жадность
|
| Took something that wasn’t mine
| Взял что-то, что не было моим
|
| It was the weakness for a woman
| Это была слабость для женщины
|
| That made me step across the line
| Это заставило меня перейти черту
|
| What made it so bad
| Что сделало это так плохо
|
| Was that I had a woman of my own
| Было ли это, что у меня была собственная женщина
|
| And she never did wrong to me
| И она никогда не делала мне плохо
|
| Almost did her best to make our home
| Почти сделала все возможное, чтобы сделать наш дом
|
| From these cheatin' seeds I planted
| Из этих семян обмана, которые я посадил
|
| Some big-time grief has grown
| Какое-то большое горе выросло
|
| There’s never been a man who’s lived a perfect life
| Никогда не было человека, который прожил идеальную жизнь
|
| I cut three hearts to pieces
| Я разрезал три сердца на куски
|
| Didn’t even use a knife
| Даже ножом не пользовался
|
| I didn’t have the common decency
| У меня не было элементарной порядочности
|
| To lay off my brother’s wife
| Чтобы уволить жену моего брата
|
| (Saxophone solo)
| (Саксофон соло)
|
| (Guitar solo)
| (гитарное соло)
|
| No they won’t put me in prison
| Нет, они не посадят меня в тюрьму
|
| I’ll be doing some hard time
| мне будет тяжело
|
| Child supporting alimony
| Алименты на содержание ребенка
|
| Taking my very last dime
| Взяв мой самый последний цент
|
| I didn’t think about the damage
| Я не думал об ущербе
|
| When I stepped across the line | Когда я переступил черту |