| I’m coming out of the sandbox
| Я выхожу из песочницы
|
| You’ll get covered in dog doo
| Вы будете покрыты собачьим ду
|
| I’m gonna get off the sea saw
| Я собираюсь слезть с морской пилы
|
| Say goodbye to your mama
| Попрощайся со своей мамой
|
| Oh yeah, let’s get high on some Pop Rock
| О да, давайте накуримся на поп-рок
|
| Pop Rock and Coke
| Поп-рок и кока-кола
|
| I’ll blow your sock off
| я сорву с тебя носок
|
| Teach how to laugh at daddy’s dirty jokes
| Научите, как смеяться над грязными шутками папы
|
| Don’t hedge your bets, double down
| Не хеджируйте свои ставки, удваивайте ставки
|
| If you want to get ahead in Tinsel Town
| Если вы хотите добиться успеха в Tinsel Town
|
| Turn that smile upside down
| Переверните эту улыбку вверх ногами
|
| Happy people don’t have sex
| Счастливые люди не занимаются сексом
|
| Now Robbie, everybody swings both ways
| Теперь Робби, все качаются в обе стороны
|
| From the butchest, the bandits
| Из мясника бандиты
|
| The fairest, the faggots
| Самые честные, педики
|
| And singers with everything they need
| И певцы со всем, что им нужно
|
| Everybody swings both ways
| Все качаются в обе стороны
|
| Face it Robbie, you’re a little bit gay
| Признай это, Робби, ты немного гей
|
| Shall we dance?
| Будем танцевать?
|
| I’m getting hot on the pavement
| Мне становится жарко на тротуаре
|
| Can you find me some grass?
| Можешь найти мне немного травы?
|
| I have a certain arrangement
| У меня есть определенные договоренности
|
| Up the Khyber Pass
| Вверх по Хайберскому перевалу
|
| Oh yeah, let’s get high with some fruit cake
| О да, давайте кайфуем от фруктового пирога
|
| Fruit cake and tea
| Фруктовый пирог и чай
|
| And after I’ve done her
| И после того, как я сделал ее
|
| Well you can do me
| Ну, ты можешь сделать меня
|
| Oh, boy
| О, парень
|
| Don’t hedge your bets, double down
| Не хеджируйте свои ставки, удваивайте ставки
|
| If you want to get ahead in Tinsel Town
| Если вы хотите добиться успеха в Tinsel Town
|
| Just follow me you enormous clown
| Просто следуй за мной, ты огромный клоун
|
| Clever people don’t have sex
| Умные люди не занимаются сексом
|
| Now Rufus, everybody swings both ways
| Теперь Руфус, все качаются в обе стороны
|
| The bully, the bigot
| Хулиган, фанатик
|
| The giant, the midget
| Гигант, карлик
|
| And singers with everything they need
| И певцы со всем, что им нужно
|
| Everybody swings both ways
| Все качаются в обе стороны
|
| Face it Rufus, you’re a tad gay
| Признай это, Руфус, ты немного гей
|
| Oh, yeah?
| Ах, да?
|
| Face it Robbie
| Признай это, Робби
|
| Uh huh?
| Ага?
|
| You’re a little bit gay | Ты немного гей |