| I'm going to a town that has already been burnt down | Я уезжаю в город, который был когда-то сожжён, |
| I'm going to a place that has already been disgraced | Я уезжаю в места, которые были когда-то опозорены, |
| I'm gonna see some folks who have already been let down | Я еду к людям, которых когда-то предали, |
| I'm so tired of America | Я так устал от Америки. |
| - | - |
| I'm gonna make it up for all of the Sunday Times | Я отдохну от твоих воскресных газет, |
| I'm gonna make it up for all of the nursery rhymes | Я отдохну от твоих детских стишков, |
| That never really seem to want to tell the truth | Ни в тех, ни в других никогда не было правды. |
| I'm so tired of you, America | Как я устал от тебя, Америка! |
| - | - |
| Making my own way home | Я найду собственный путь домой, |
| Ain't gonna be alone | Я не буду одинок, |
| I got a life to lead, America. | У меня своя жизнь, Америка. |
| I got a life to lead | У меня своя жизнь. |
| - | - |
| Tell me, do you really think you go to hell for having loved? | Скажи, ты и правда думаешь, что можно попасть в ад за то, что любил? |
| Tell me, and not for thinking everything that you've done is good? | Скажи, не тебе ли он полагается за то, что считала себя правой всегда и во всём? |
| I really need to know | Я очень хочу это знать, |
| After soaking the body of Jesus Christ in blood | После того, как ты утопила тело Христа в крови. |
| I'm so tired of America | Как я устал от тебя, Америка! |
| - | - |
| I really need to know | Я очень хочу это знать. |
| I may just never see you again, or might as well | Возможно, я уже не вернусь, а может, и передумаю. |
| You took advantage of a world that loved you well | Ты пользовалась миром, который любил тебя. |
| I'm going to a town that has already been burnt down | Я уезжаю в город, который когда-то был сожжён. |
| I'm so tired of you, America | Как я устал от тебя, Америка! |
| - | - |
| Making my own way home | Я найду собственный путь домой, |
| Ain't gonna be alone | Я не буду одинок, |
| I got a life to lead, America | У меня своя жизнь, Америка. |
| I got a life to lead | У меня есть жизнь, которой я живу, |
| I got a soul to feed | У меня есть душа, которую я берегу, |
| I got a dream to heed | У меня есть мечта, за которой я иду, |
| And that's all I need | И это всё, что мне нужно. |
| - | - |
| Making my own way home | Я найду собственный путь домой, |
| Ain't gonna be alone | Я не буду одинок, |
| I'm going to a town that has already been burnt down | Я уезжаю в город, который был когда-то сожжён. |
| - | - |