Перевод текста песни Shoplift - Rob Sonic

Shoplift - Rob Sonic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shoplift , исполнителя -Rob Sonic
Песня из альбома: Telicatessen
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.08.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:SKYPIMPS
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Shoplift (оригинал)Кража в магазине (перевод)
Shoplift Магазинный вор
Shoplift Магазинный вор
Shoplift Магазинный вор
Boom town Babe Ruth, facts or IMAX, some cattle prod THX Apple rot faction Бум-город Бэйб Рут, факты или IMAX, немного скота, THX Apple, гнилая фракция
Path of lines overlook show the cooks that I know «all work no play» Путь линий упускает из виду показать поварам, что я знаю, что «все работают, а не играют»
makes me American делает меня американцем
Band stand band-bot through the rant, mellotron, layin down news in a voodoo Band Stand Band-Bot через разглагольствования, меллотрон, новости в вуду
chant telethon скандировать телемарафон
Juicy Fruit economic jag sell your arm processed pick me up, caffeinate Lebanon Juicy Fruit экономичный джаг, продай свою обработанную руку, забери меня, кофеин, Ливан
Bio feedback, red alert cosmonaut, pyro recap, weekend end body rot Биологическая обратная связь, красный боевой космонавт, пиропатрон, гниение тела в конце выходных
Evening copy post featuring yours truly, legs running on triple-A horseshoe Вечерняя копия поста с вашим покорным слугой, ноги бегут на подкове ААА
Simulate test crash, dummy bomb radiance rooftop view value like Arabian Смоделируйте тестовую аварию, значение вида на крыше сияния фиктивной бомбы, как у арабского
Nights fuse live through concerts, and maybe then on draft day my acts play Ночи сливаются в концертах, и, может быть, тогда в день драфта мои номера играют
taps like I’m sapient постукиваю, как будто я разумный
Red flag, (hoot) jet lag, (hoot) hooligan chemical Красный флаг, (ух) смена часовых поясов, (ух) хулиганская химия
A success (hoot) obsessed (hoot), super incredible Одержимый успехом (ура), супер невероятный
New neighbor feeling with my close friends, both ends Чувство нового соседа с моими близкими друзьями, с обоих концов
Whip burn, Chick Hearn, and dedicated broken Кнут горит, Чик Хирн, и посвященный сломанный
I’ll sock it to em', baptized by pollution Я надену их, крещенных загрязнением
Capsized minor moving W-M-D Опрокинутый незначительный движущийся W-M-D
Double goose, rent free, Penn station mezzanine, Hotel Roosevelt, Двойной гусь, аренда бесплатно, антресоль Пенсильванского вокзала, отель Рузвельт,
ten ways to get you clean десять способов очиститься
Cell phone rap, co-self a set machine, model Kojak, nobel amenities Мобильный рэп, совместная установка машины, модель Kojak, нобелевские удобства
«Houston», you’re breaking up!«Хьюстон», вы распадаетесь!
Did you see your panel fall? Вы видели, как ваша панель упала?
Too many figuring for making me a cannon ball Слишком много рисуют, чтобы сделать из меня пушечное ядро
Standing tall, only 'cause right now the bus is late Стоя прямо, только потому, что сейчас автобус опаздывает
All war cannot cure, ready, set, suffocate Всю войну не вылечить, приготовить, поставить, задушить
Drawing for blister pack one-a-day, switch your screen Рисунок для блистерной упаковки один раз в день, переключите экран
This and that, tick for tack, cutaway То и это, галочка за галочкой, визитка
Striker tail vitamin, nitrous ox glycerin under tongue Витамин Striker Tail, закись азота глицерин под язык
Plus I got that stroke down profane Плюс я получил этот удар нечестивый
Project Yucatan, Modest model hooligan, (?), jumper gotta fuel the man Проект Юкатан, Скромный хулиган модели, (?), Джемпер должен подпитывать человека
Jog west (?) energize super dam, enterprise peace put your beef like a nugent Бегите на запад (?) Активизируйте супер плотину, корпоративный мир, положите свою говядину, как наджент
fan поклонник
Who the van pressure washed I occur innermost teleprompts in the scope quieter Кто омывает фургон под давлением, я встречаю самые сокровенные телеподсказки в области тише
Branchin' out sick, passing out by the curb, «will I», «should I», «would I» Ветвь заболела, потеряла сознание у бордюра, «буду ли я», «должен ли я», «буду ли я»
kill you for crashing my firebird? убить тебя за то, что ты разбил мою жар-птицу?
Polaroid of me by the back room, monitor relentlessly a problematic bad mood Polaroid меня в задней комнате, неустанно следите за проблематичным плохим настроением
(?) saint single partied out (?) святой одинок
Started off slow, but I’m in the fucking army nowНачал медленно, но теперь я в гребаной армии
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: