| In the summertime
| Летом
|
| We were flying high
| Мы летели высоко
|
| Seen more colours than I ever thought were true
| Видел больше цветов, чем я когда-либо думал
|
| Running out of time
| Не хватает времени
|
| Light the sky tonight
| Зажги небо сегодня вечером
|
| I just love the vibe when I’m dancing here with you
| Мне просто нравится атмосфера, когда я танцую здесь с тобой
|
| Don’t forget about the games we played
| Не забывайте об играх, в которые мы играли
|
| When we’re driving late to the hideaway together
| Когда мы вместе опаздываем в убежище
|
| When nothing matters but you
| Когда ничего не имеет значения, кроме тебя
|
| I don’t regret the time we stayed up late
| Я не жалею о том времени, когда мы не ложились спать поздно
|
| We forgot the time, and I missed my flight to London
| Мы забыли время, и я пропустил свой рейс в Лондон
|
| 'Cause I got to spend it with you
| Потому что я должен провести это с тобой
|
| Been driving myself crazy
| Сводил себя с ума
|
| Been thinking 'bout you lately
| Думал о тебе в последнее время
|
| 'Cause I don’t want you with no other man
| Потому что я не хочу, чтобы ты был без другого мужчины
|
| But how am I supposed to
| Но как я должен
|
| Love you like I’m s’pposed to
| Люблю тебя, как я должен
|
| When I’m loving from another land
| Когда я люблю из другой страны
|
| But you don’t understand
| Но ты не понимаешь
|
| You don’t understand
| Вы не понимаете
|
| That I want your love, I want your love
| Что я хочу твоей любви, я хочу твоей любви
|
| But you don’t understand
| Но ты не понимаешь
|
| You don’t understand
| Вы не понимаете
|
| That I want your love, I want your love
| Что я хочу твоей любви, я хочу твоей любви
|
| We be chillin' in the sunset
| Мы расслабляемся на закате
|
| Red dress, no stress, only want the best
| Красное платье, никакого стресса, только лучшее
|
| I don’t wanna be with no one but you, yeah
| Я не хочу быть ни с кем, кроме тебя, да
|
| We be rolling with the roof down
| Мы катимся с опущенной крышей
|
| Phones down, we can paint the town, yeah
| Телефоны отключены, мы можем раскрасить город, да
|
| I don’t wanna ever come down with you
| Я не хочу спускаться с тобой
|
| Don’t forget about the games we played
| Не забывайте об играх, в которые мы играли
|
| When we’re driving late to the hideaway together
| Когда мы вместе опаздываем в убежище
|
| When nothing matters but you
| Когда ничего не имеет значения, кроме тебя
|
| I don’t regret the time we stayed up late
| Я не жалею о том времени, когда мы не ложились спать поздно
|
| We forgot the time, and I missed my flight to London
| Мы забыли время, и я пропустил свой рейс в Лондон
|
| 'Cause I got to spend it with you
| Потому что я должен провести это с тобой
|
| Been driving myself crazy
| Сводил себя с ума
|
| Been thinking 'bout you lately
| Думал о тебе в последнее время
|
| 'Cause I don’t want you with no other man
| Потому что я не хочу, чтобы ты был без другого мужчины
|
| But how am I supposed to
| Но как я должен
|
| Love you like I’m s’pposed to
| Люблю тебя, как я должен
|
| When I’m loving from another land
| Когда я люблю из другой страны
|
| But you don’t understand
| Но ты не понимаешь
|
| You don’t understand
| Вы не понимаете
|
| That I want your love, I want your love
| Что я хочу твоей любви, я хочу твоей любви
|
| But you don’t understand
| Но ты не понимаешь
|
| You don’t understand
| Вы не понимаете
|
| That I want your love, I want your love
| Что я хочу твоей любви, я хочу твоей любви
|
| But you don’t understand
| Но ты не понимаешь
|
| I’m on m-my way, way
| Я уже в пути, путь
|
| I’m on m-my way, we go
| Я уже в пути, мы идем
|
| I’m on m-my way, way (I'm on my way we go)
| Я уже в пути, путь (я уже в пути, мы идем)
|
| I’m on m-my way, we go
| Я уже в пути, мы идем
|
| I’m on m-my way, way (I'm on my way, way, way, way)
| Я уже в пути, в пути (я в пути, в пути, в пути, в пути)
|
| I’m on m-my way, we go
| Я уже в пути, мы идем
|
| I’m on m-my way, way (I'm on my way)
| Я уже в пути, путь (я уже в пути)
|
| I’m on m-my way, we go | Я уже в пути, мы идем |