| Yes
| Да
|
| Rizzle Kicks
| Риззл Кикс
|
| Dag Nabbit
| Даг Наббит
|
| (Yayayayaaa)
| (Яяяяя)
|
| Yo, you might hear me make a racket like Wilson
| Эй, ты можешь услышать, как я делаю рэкет, как Уилсон
|
| Cause I love summer no Rachel Bilson (yes)
| Потому что я люблю лето, а не Рэйчел Билсон (да)
|
| The winter will come,
| Придет зима,
|
| We just have parties inside it’s still fun,
| У нас просто вечеринки внутри, все равно весело,
|
| We’re jammin’pump this
| Мы глушим это
|
| We’re bangin',
| Мы бухаем,
|
| Change your boyfriend let’s 'av him,
| Измени своего парня, давай его,
|
| We’re rowdy, girls make our judgement cloudy,
| Мы шумные, девочки затуманивают наши суждения,
|
| But when the sun comes through we’re still lcys,
| Но когда светит солнце, мы все еще живы,
|
| We don’t wanna be lowsy, or shameless,
| Мы не хотим быть низкими или бесстыдными,
|
| But we’re running round like we’re brainless,
| Но мы бегаем, как безмозглые,
|
| Now i’ve got grass stains on my brand new white trainers
| Теперь на моих новых белых кроссовках появились пятна от травы.
|
| (on my brand new white trainers)
| (на моих новых белых кроссовках)
|
| Ummmm… I know a few guys hate us,
| Мммм... я знаю, что некоторые парни нас ненавидят,
|
| They’re as compelling as neighbours so laters,
| Они так же убедительны, как соседи, так позже,
|
| It’s blaters we’ve got our own style, you know now,
| Это блатеры, у нас свой стиль, теперь ты знаешь,
|
| So go wild and get hosed down, n-no no Yeah yeah
| Так что сходите с ума и обливайтесь из шланга, н-нет, нет, да, да
|
| Let’s get down with the trumpets
| Давайте спустимся с трубами
|
| What
| Что
|
| Let’s get down with the, down with the
| Давайте спустимся с, с
|
| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| Let’s get down with the trumpets
| Давайте спустимся с трубами
|
| When I get down I get respect now,
| Когда я спускаюсь, я получаю уважение,
|
| And when our tunes drops,
| И когда наши мелодии падают,
|
| You know it makes your head bounce,
| Вы знаете, это заставляет вашу голову подпрыгивать,
|
| Yeah I move with the flow,
| Да, я двигаюсь по течению,
|
| And when I enter the room it shows,
| И когда я вхожу в комнату, это показывает,
|
| I move sick (when I dance)
| Меня тошнит (когда я танцую)
|
| Then chicks (wanna dance)
| Тогда цыпочки (хочу танцевать)
|
| Move in and move quick (when I dance)
| Двигайся и двигайся быстро (когда я танцую)
|
| At risk (when I dance)
| В опасности (когда я танцую)
|
| Just be careful you don’t lose your chick
| Только будь осторожен, не потеряй цыпленка
|
| (when I dance)
| (когда я танцую)
|
| That might just happen so listen deep,
| Это может просто случиться, так что слушайте внимательно,
|
| Stick with your madame or she might just leave
| Держись своей мадам, или она может просто уйти
|
| Ummm… How much sound from the brass to the air
| Ммм… Сколько звука от латуни в воздух
|
| Will it take to put your bras in the air?
| Нужно ли будет поднимать бюстгальтеры в воздух?
|
| (pardon me there)
| (простите меня там)
|
| Just don’t pretend that,
| Только не притворяйся,
|
| If I wasn’t older you wouldn’t wanna dance with me yeah
| Если бы я не был старше, ты бы не хотел танцевать со мной, да
|
| You’re the last of my fears,
| Ты последний из моих страхов,
|
| I was top boy of the class in my year,
| Я был лучшим мальчиком в классе в своем классе,
|
| Well not really but I was half way there,
| Ну, не совсем, но я был на полпути,
|
| And I coulda been the headmaster so yeah
| И я мог бы быть директором, так что да
|
| Got vibes and charisma
| Есть флюиды и харизма
|
| (lighter and rizla)
| (зажигалка и ризла)
|
| Baccy and filter (shine for me mister)
| Бэкси и фильтр (свети для меня, мистер)
|
| I want the sun to shine
| Я хочу, чтобы солнце светило
|
| Till I’m looking at a bright blue sky
| Пока я не смотрю на ярко-синее небо
|
| Yes, and we drop it like anvils,
| Да и бросаем, как наковальни,
|
| Bring your whole crew to A stand still, still,
| Приведи всю свою команду в положение А, остановись, остановись,
|
| Stick us on at clubs and I Guarantee that nobody would stand still | Держите нас в клубах, и я гарантирую, что никто не будет стоять на месте |