| Living off of Sunset Boulevard
| Жизнь на бульваре Сансет
|
| I’d see the lights I’d hear your car
| Я бы увидел огни, я бы услышал твою машину
|
| I’d drive through parking lots and bars
| Я проезжал через парковки и бары
|
| I’d watch the phone I’d watch the door
| Я бы смотрел на телефон, я бы смотрел на дверь
|
| I prayed your name out to the shore
| Я молился о твоем имени на берегу
|
| My head and heart always at war
| Моя голова и сердце всегда в состоянии войны
|
| I carry sunglasses on rainy days
| Я ношу солнцезащитные очки в дождливые дни
|
| A place to hide behind just in case
| Место, где можно спрятаться на всякий случай
|
| I know just how to cry
| Я знаю, как плакать
|
| Won’t even have to try
| Даже не нужно пытаться
|
| I’ve practiced what to say when they say
| Я практиковал, что сказать, когда они говорят
|
| Are you doing okay?
| Ты в порядке?
|
| Maybe I’d find some grace
| Может быть, я нашел бы немного благодати
|
| Say he’s in a better place
| Скажи, что он в лучшем месте
|
| I hope I never have to find out
| Надеюсь, мне никогда не придется это узнать
|
| What I would say
| Что бы я сказал
|
| What I would say
| Что бы я сказал
|
| Your hello’s sound like goodbye
| Ваше приветствие звучит как прощание
|
| But you wer always meant to fly
| Но ты всегда должен был летать
|
| I just hoped it would be in my sky
| Я просто надеялся, что это будет в моем небе
|
| Still a boy out on th beach
| Все еще мальчик на пляже
|
| Always just out of reach
| Всегда вне досягаемости
|
| The things you love you have to release
| То, что вы любите, вы должны отпустить
|
| I’ve got the dress and I’ve got the shoes
| У меня есть платье и туфли
|
| Know who I’d call if I got the news
| Знай, кому я позвоню, если узнаю новости
|
| I know just how to cry
| Я знаю, как плакать
|
| Won’t even have to try
| Даже не нужно пытаться
|
| I’ve practiced what to say when they say
| Я практиковал, что сказать, когда они говорят
|
| Are you doing okay?
| Ты в порядке?
|
| Maybe I’d find some grace
| Может быть, я нашел бы немного благодати
|
| Say he’s in a better place
| Скажи, что он в лучшем месте
|
| I hope I never have to find out
| Надеюсь, мне никогда не придется это узнать
|
| What I would say
| Что бы я сказал
|
| What I would say
| Что бы я сказал
|
| I carry sunglasses on rainy days
| Я ношу солнцезащитные очки в дождливые дни
|
| A place to hide behind just in case
| Место, где можно спрятаться на всякий случай
|
| I know just how to cry
| Я знаю, как плакать
|
| Won’t even have to try
| Даже не нужно пытаться
|
| I’ve practiced what to say when they say
| Я практиковал, что сказать, когда они говорят
|
| Are you doing okay?
| Ты в порядке?
|
| Maybe I’d find some grace
| Может быть, я нашел бы немного благодати
|
| Say he’s in a better place
| Скажи, что он в лучшем месте
|
| I hope I never have to find out
| Надеюсь, мне никогда не придется это узнать
|
| What I would say
| Что бы я сказал
|
| What I would say | Что бы я сказал |