| The Voodoo House (оригинал) | Дом Вуду (перевод) |
|---|---|
| Baby, baby come on down | Детка, детка, спускайся |
| To the Voodoo House | В Дом Вуду |
| Voodoo’s alive and well | Вуду жив и здоров |
| In the deep dark south | В глубоком темном юге |
| Graveyard dirt and | Кладбищенская грязь и |
| The smell from the witch’s brew | Запах от ведьминого зелья |
| I’ve got a voodoo doll | У меня есть кукла вуду |
| That looks just like you | Это похоже на тебя |
| Come on down | Давай вниз |
| Come on down | Давай вниз |
| I got you your very own room | У меня есть твоя собственная комната |
| In the Voodoo House | В доме вуду |
| Hey ya! | Эй ты! |
| Hey ya! | Эй ты! |
| Oh! | Ой! |
| Hey ya! | Эй ты! |
| Hey ya! | Эй ты! |
| Oh! | Ой! |
| In the Voodoo House | В доме вуду |
| In the Voodoo House | В доме вуду |
| Baby, I can light you up | Детка, я могу зажечь тебя |
| As the night goes dark | Когда ночь темнеет |
| I got the gasoline | у меня есть бензин |
| And you got the spark | И у тебя есть искра |
| Raise your skirt and | Поднимите юбку и |
| Take off that pretty white blouse | Сними эту красивую белую блузку |
| There’s nobody here but us | Здесь нет никого, кроме нас |
| In the Voodoo House | В доме вуду |
| Let it down | Пусть это вниз |
| Let it down | Пусть это вниз |
| Crush the floors | Раздавить полы |
| Shake the walls | Встряхнуть стены |
| Of the Voodoo House | Дома вуду |
| Hey ya! | Эй ты! |
| Hey ya! | Эй ты! |
| Oh! | Ой! |
| Hey ya! | Эй ты! |
| Hey ya! | Эй ты! |
| Oh! | Ой! |
| In the Voodoo House | В доме вуду |
| In the Voodoo House | В доме вуду |
| Come on down | Давай вниз |
| Come on down | Давай вниз |
| I got you your very own room | У меня есть твоя собственная комната |
| In the Voodoo House | В доме вуду |
| Sex drowned | Секс утонул |
| Spell bound | Заклинание |
| I’ll make your heart go boom | Я заставлю твое сердце биться чаще |
| In the Voodoo House | В доме вуду |
| Everybody’s got something dark they hide | У всех есть что-то темное, что они скрывают |
| Don’t worry, baby | Не волнуйся, детка |
| You know I’m on your side | Ты знаешь, что я на твоей стороне |
| Bring the head of John the Baptist | Принесите голову Иоанна Крестителя |
| And all his doubts | И все его сомнения |
| And I’ll open up the doors | И я открою двери |
| Of the Voodoo House | Дома вуду |
