| I’m the devil that you know
| Я дьявол, которого ты знаешь
|
| Baby, I know what you want
| Детка, я знаю, чего ты хочешь
|
| I know you ask for miracles
| Я знаю, ты просишь чудес
|
| You people are good at that
| Вы хорошо разбираетесь в этом
|
| You’re waiting for the man
| Вы ждете мужчину
|
| To pull a rabbit from his hat
| Чтобы вытащить кролика из шляпы
|
| But I can get you off
| Но я могу вытащить тебя
|
| Yeah, bad boys are an aphrodisiac
| Да, плохие парни - это афродизиак.
|
| I promise baby, that I can be anything you want
| Я обещаю, детка, что я могу быть кем угодно
|
| I’m the devil that you know
| Я дьявол, которого ты знаешь
|
| Or the devil that you don’t
| Или дьявол, которого вы не
|
| You all like the familiar
| Вам всем нравится знакомое
|
| You all like the routine
| Вам всем нравится рутина
|
| You all wish you knew what you know
| Вы все хотели бы знать, что знаете
|
| And still be seventeen
| И все еще семнадцать
|
| I had a talk with Jesus
| У меня был разговор с Иисусом
|
| I said, «Man, you’re just part of the machine»
| Я сказал: «Чувак, ты просто часть машины»
|
| He unfriended me on Facebook
| Он удалил меня из друзей на Facebook
|
| I said, «oh, no you don’t»
| Я сказал: «О, нет, ты не знаешь»
|
| I’m the devil that you know
| Я дьявол, которого ты знаешь
|
| Baby, I know what you want
| Детка, я знаю, чего ты хочешь
|
| Now, people loosen up
| Теперь люди расслабляются
|
| He may have loved you once
| Возможно, он любил вас когда-то
|
| But why you think God quit
| Но почему вы думаете, что Бог ушел
|
| Performing all his stunts?
| Выполнять все его трюки?
|
| You like the burning bush
| Вам нравится горящий куст
|
| His badass victors on the battlefronts
| Его крутые победители на фронтах сражений
|
| Where’s that angry guy smitin'
| Где этот сердитый парень,
|
| Heathens and sending plagues?
| Язычники и послание чумы?
|
| God has left the building
| Бог покинул здание
|
| You can raise the barricades
| Вы можете поднять баррикады
|
| Sing it for me, baby
| Спой это для меня, детка
|
| Sing your solemn song
| Пой свою торжественную песню
|
| Listen to me
| Послушай меня
|
| Everything you do and say is wrong
| Все, что вы делаете и говорите, неправильно
|
| Your very best interest at heart
| Ваши самые лучшие интересы в глубине души
|
| You know I’ve had them all along
| Вы знаете, что они у меня были все время
|
| Everyone gets nervous
| Все нервничают
|
| When they face the great unknown
| Когда они сталкиваются с великим неизвестным
|
| Do you want the devil that you know
| Вы хотите, чтобы дьявол, которого вы знаете,
|
| Or the devil that you don’t?
| Или дьявол, которого вы не знаете?
|
| I used to like you better
| Раньше ты мне нравился больше
|
| When you had that diamond smile
| Когда у тебя была эта бриллиантовая улыбка
|
| You close your knees, tossed the keys
| Ты закрываешь колени, бросаешь ключи
|
| And joined the rank and file
| И присоединился к рядовым
|
| Your pretty pink Ferrari
| Твоя красивая розовая Феррари
|
| Don’t give joy rides in exile
| Не развлекайся в изгнании
|
| Come back to me, baby
| Вернись ко мне, детка
|
| Just lose that chaperone
| Просто потеряй этого компаньона
|
| I’m the devil that you know
| Я дьявол, которого ты знаешь
|
| Not the devil that you don’t
| Не дьявол, что ты не
|
| You’re looking up to heaven
| Ты смотришь на небо
|
| Dreaming on a star
| Мечтая о звезде
|
| You can’t reach it, baby
| Вы не можете добраться до него, детка
|
| Not from where you are
| Не откуда ты
|
| You stopped drinking double bloody mary’s
| Ты перестал пить двойную кровавую мэри
|
| At the airport bar
| В баре аэропорта
|
| You’re scared to make a move
| Вы боитесь сделать шаг
|
| It’s so not what you want
| Это не то, что вы хотите
|
| You’re caught between the devil that you know
| Вы застряли между дьяволом, которого вы знаете
|
| And the devil that you don’t! | И черт, что вы не делаете! |