| Big budget, no mileage on the bucket
| Большой бюджет, без пробега на ковше
|
| Jewels truckin', hoes love it I been thuggin'
| Драгоценности, мотыги любят это, я был головорезом,
|
| Sweat pants, long beard I been rugged
| Спортивные штаны, длинная борода, я был суровым
|
| Big bands, .38 Imma tuck it
| Биг-бэнды, 38 калибра
|
| That little advance yo I spent that on a Cutlass
| Этот маленький аванс, который я потратил на Cutlass
|
| If it ain’t a hundred boy you ain’t talking about nothing
| Если это не сто мальчик, вы не говорите ни о чем
|
| Your girl talking sucking so she talking something
| Твоя девушка говорит хреново, так что она что-то говорит
|
| I let the passenger seat ride and hit the buttons
| Я позволяю пассажирскому сиденью ездить и нажимаю кнопки
|
| Medallion flooded every stone in it flawless
| Медальон залил каждый камень в нем безупречным
|
| Her whole crew bad, everyone of them is gorgeous
| Вся ее команда плохая, все из них великолепны
|
| Everyday its either Daytonas or the 4 Gs
| Каждый день это либо Daytonas, либо 4G.
|
| I don’t date 'em if they ain’t doing no orgies
| Я не встречаюсь с ними, если они не устраивают оргий
|
| That’s so cavalier, Cavalier floor seats
| Это так бесцеремонно, сиденья Cavalier на полу
|
| Kyrie Threes, I got 'em before release
| Kyrie Threes, я получил их до релиза
|
| Cuban links, i got 'em up out their seats
| Кубинские ссылки, я поднял их со своих мест
|
| Frown faces the way that this reefer stinks
| Хмурый взгляд смотрит на то, как воняет этот рефрижератор
|
| I been poppin', tatted up like Dennis Rodman
| Я попсовый, татуированный, как Деннис Родман
|
| No bull shit I hit the lot and then I copped it
| Никакого дерьма, я попал в лот, а потом справился.
|
| Inside the whip is like a cockpit
| Внутри хлыст похож на кабину
|
| Money ain’t an option
| Деньги не вариант
|
| Put your money on me, that’s a stock tip
| Положи на меня свои деньги, это совет по акции
|
| Closet stocked with all black like I’m Gothic
| В шкафу все черное, как будто я готик.
|
| 30K in each pocket, that’s to shop with
| 30 тысяч в каждом кармане, чтобы делать покупки
|
| Keep my name out your mouth I don’t do gossip
| Держи мое имя подальше от своих уст, я не сплетничаю
|
| 30 on the small of my back, bet I pop it
| 30 на пояснице, готов поспорить
|
| Audemar Mondays
| Одемар по понедельникам
|
| Patek Tuesdays
| Патек по вторникам
|
| Rolex Wednesdays
| Ролекс по средам
|
| Shit I been straight
| Дерьмо, я был честен
|
| My watch speak for me
| Мои часы говорят за меня
|
| My chain howlin'
| Моя цепь воет
|
| My rings solid
| Мои кольца прочные
|
| My diamonds clear
| Мои бриллианты чистые
|
| Your shits cloudy
| Ваше дерьмо облачно
|
| The fuck you done to those
| Какого черта ты сделал с теми
|
| Your chain tarnished
| Ваша цепь запятнана
|
| That ain’t rose gold
| Это не розовое золото
|
| Fake mafiosos
| Поддельные мафиози
|
| You ain’t copping coco
| Вы не копируете кокос
|
| You ain’t seen a boatload
| Вы не видели лодку
|
| Probably cop the popos
| Вероятно, коп попос
|
| I stay ten toes
| Я остаюсь на десять пальцев
|
| Firm in my stance
| Твердо в моей позиции
|
| Earned everyband
| Заработано всеми
|
| Big time smoker
| Большой курильщик
|
| Burned every strand
| Сожгли каждую прядь
|
| World traveler
| Путешественник
|
| Home where I land, this niggas French
| Дом, где я приземляюсь, этот французский нигер
|
| Jeans from Japan
| Джинсы из Японии
|
| 20 ounces on these denims I’m the fucking man
| 20 унций на эти джинсы, я чертовски мужчина
|
| Took a small plan and turned it to my dream job
| Взял небольшой план и превратил его в работу моей мечты
|
| Muhammad Ali gloves man I beat the odds
| Перчатки Мухаммеда Али, чувак, я побеждаю шансы
|
| Float like a butterfly
| Парить как бабочка
|
| I been poppin', tatted up like Dennis Rodman
| Я попсовый, татуированный, как Деннис Родман
|
| No bull shit I hit the lot and then I copped it
| Никакого дерьма, я попал в лот, а потом справился.
|
| Inside the whip is like a cockpit
| Внутри хлыст похож на кабину
|
| Money ain’t an option
| Деньги не вариант
|
| Put your money on me, that’s a stock tip
| Положи на меня свои деньги, это совет по акции
|
| Closet stocked with all black like I’m Gothic
| В шкафу все черное, как будто я готик.
|
| 30K in each pocket, that’s to shop with
| 30 тысяч в каждом кармане, чтобы делать покупки
|
| Keep my name out your mouth I don’t do gossip
| Держи мое имя подальше от своих уст, я не сплетничаю
|
| 30 on the small of my back, bet I pop it | 30 на пояснице, готов поспорить |