Перевод текста песни CUT EM IN - Anderson .Paak, Rick Ross

CUT EM IN - Anderson .Paak, Rick Ross
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни CUT EM IN , исполнителя -Anderson .Paak
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.08.2020
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

CUT EM IN (оригинал)РЕЖЬ ИХ (перевод)
Sometimes you need a friend Иногда тебе нужен друг
Not the ones that just show up and don’t put nothin' in Не те, которые просто появляются и ничего не добавляют
You know the ones that lend a hand and wanna see you win Вы знаете тех, кто протягивает руку и хочет, чтобы вы выиграли
When you come up on a lick, make sure you cut 'em in Когда вы подходите к облизыванию, убедитесь, что вы разрезали их
And then, huh А потом, да
Sometimes you need a foe (You need a foe) Иногда вам нужен враг (вам нужен враг)
One that keep your eyes open, keep you on your toes Тот, кто держит глаза открытыми, держит вас в напряжении
You know the ones that wanna keep you where you been before Вы знаете тех, кто хочет удержать вас там, где вы были раньше
But I can’t go (No, I can’t go), no, I can’t go (No, I can’t go) Но я не могу идти (Нет, я не могу), нет, я не могу (Нет, я не могу идти)
And woah, huh И вау, да
Sometimes I need a check (Check) Иногда мне нужен чек (чек)
Not the sneakers but the ones that make you watch your step (Make you watch Не кроссовки, а те, которые заставляют вас смотреть под ноги (заставляют вас смотреть
your step) твой шаг)
Fuck your chain, fuck your name, how 'bout your respect? К черту твою цепь, к черту твое имя, как насчет твоего уважения?
Givin' more than what I get, expectin' nothing back Даю больше, чем получаю, ничего не ожидая взамен
In fact (Nothing back) На самом деле (Ничего взамен)
You know I sat down with my accountant Вы знаете, я сел со своим бухгалтером
He said, «I got good news and I got bad news» (Okay) Он сказал: «У меня есть хорошие новости и плохие новости» (хорошо)
I said, «What's the good news?» Я сказал: «Какие хорошие новости?»
He said, «The good news is you made a lot» (Whoa, okay) Он сказал: «Хорошая новость в том, что ты много заработал» (Вау, ладно)
I said, «What's the bad news?» Я сказал: «Какие плохие новости?»
«The bad news is you spent more» «Плохая новость в том, что вы потратили больше»
Okay, oh, shit, look Ладно, о, дерьмо, смотри
Huh, sometimes you need the faith (You need to pray)Ха, иногда тебе нужна вера (нужно молиться)
Sometimes you need to know your worth, sometimes you need to wait (May need to Иногда вам нужно знать свою ценность, иногда вам нужно подождать (может потребоваться
pray) молиться)
Shoot like the Golden Boy, but ain’t from the Bay (I make it rain) Стреляй, как Золотой мальчик, но не из залива (я делаю дождь)
You can’t negotiate with Dre, you gon' have to pay (You gon' have to pay) Вы не можете вести переговоры с Дре, вам придется заплатить (вы должны заплатить)
But wait (Wait, wait) Но подожди (Подожди, подожди)
Juggin' on the main stage, fuckin' up the main frame Жонглировать на главной сцене, трахать основной кадр
Loosen up your face, baby (Ah) Расслабь свое лицо, детка (Ах)
Sometimes I need a vacay (It's the biggest) Иногда мне нужен отпуск (это самый большой)
Meditate, hydrate Медитируйте, увлажняйте
Protect my energy before engagement (Huh) Защити мою энергию перед помолвкой (Ха)
(Maybach Music) (Музыка Майбаха)
Grew up havin' nothing, you’re labeled impatient (Huh) Вырос без ничего, тебя называют нетерпеливым (Ха)
But once the boss made it, you labeled amazin' Но как только босс сделал это, тебя назвали потрясающим
Meticulous with words, that’s your force of nature (Boss) Дотошный со словами, это ваша сила природы (Босс)
I don’t wanna seem absurd, but that boy’s a gangster Не хочу показаться абсурдным, но этот мальчик – гангстер.
Foc-focusin' on me, way from Tel-Aviv (Tel-Aviv) Сосредоточьтесь на мне, из Тель-Авива (Тель-Авива)
Barbados with the hustle, pockets (Woo) Барбадос с сутолокой, карманами (Ву)
Distinctive destinations all I wanna see (See) Отличительные направления, которые я хочу увидеть (см.)
Oceanfront residences, three different ones a week Резиденции на берегу океана, три разных в неделю
'Cause I deserve that (Deserve that), it’s time to learn that (Learn that) Потому что я заслуживаю этого (заслуживаю этого), пришло время научиться этому (узнать это)
Mess around and put that thing up where your perm at (Your perm at) Повозитесь и повесьте эту штуку там, где ваша завивка (ваша завивка в)
Six figures every year, yeah, I earned that (I earned that)Шестизначная сумма каждый год, да, я заработал это (я заработал это)
At the front of this line is where my turn at, huh В начале этой очереди моя очередь, да
(Maybach Music) (Музыка Майбаха)
Sometimes you need a friend (Need a friend) Иногда тебе нужен друг (нужен друг)
Not the ones that just show up and don’t put nothin' in (Nothin' in) Не те, которые просто появляются и ничего не добавляют (ничего)
You know the ones that lend a hand and wanna see you win (See you win) Вы знаете тех, кто протягивает руку и хочет видеть, как вы побеждаете (увидите, как вы побеждаете)
When you come up on a lick, make sure you cut 'em in (Cut 'em in) Когда вы подходите к лизанию, убедитесь, что вы их врезали (врезали их)
And then (Huh) А потом (Ха)
Sometimes you need a foe (You need a foe) Иногда вам нужен враг (вам нужен враг)
Oh Ой
Men gon' lie (Oh), women gon' lie (Oh) Мужчины будут лгать (о), женщины будут лгать (о)
You lookin' for the truth, then the numbers don’t hide (Oh) Вы ищете правду, тогда цифры не скрывают (О)
Lookin' for the root of all evil, then you need to go Ищите корень всех зол, тогда вам нужно идти
Open up the briefcase, see it with your eyes (Oh) Открой портфель, посмотри на это своими глазами (О)
Everybody claim to be greatest of all times Все утверждают, что они величайшие из всех времен
But they never spend a day in the rain in the front line (No lie, no lie) Но они никогда не проводят день под дождем на передовой (Ни лжи, ни лжи)
Uh, stop playin' on my phoneline Э-э, перестань играть на моей телефонной линии
Shoot, lock and load, pull up in the space coupe Стреляй, запирай и заряжай, подъезжай в космическом купе
With the roof optional, wonder why they follow suit С крышей необязательно, интересно, почему они следуют их примеру
I’ve been groomed from the womb, came out of my mama coochie Меня выхаживали из утробы, я вышла из моей мамочкиной киски
With some brand new tennis shoes, faster than the speedin' bullet С новыми теннисными туфлями, быстрее пули
Nah, nah, nah, it’s cool, it’s cool, it’s cool (Don't play with it, baby)Нет, нет, нет, это круто, это круто, это круто (Не играй с этим, детка)
Say what you gon' do with that (Stop playin' with it, baby) Скажи, что ты собираешься с этим делать (Хватит играть с этим, детка)
Turn around, if you don’t do it now (Don't play with it, baby) Повернись, если не сделаешь этого сейчас (Не играй с этим, детка)
Exactly, yeah, 'cause you’re not built like that Точно, да, потому что ты не так сложен
It’s not a gameэто не игра
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: