| Sho’Nuff songs
| Песни Шо’Нафф
|
| Jazze Phizzle
| Джаз Физзл
|
| Rick Ross
| Рик Росс
|
| Let’s go Daddy
| Пойдем, папа
|
| Rick Rizzle
| Рик Риззл
|
| M-I-YAYO
| М-И-ЯЙО
|
| Candy all in the paint, rims deep in the dirt
| Конфеты все в краске, диски глубоко в грязи
|
| gotta car full of work, nigga pocket full of (?)
| в машине полно работы, карман ниггера полон (?)
|
| choppa on the front seat, sucka if you want beef
| чоппа на переднем сиденье, сука, если хочешь говядины
|
| im in dade county, im the mayor you can come see
| я в округе Дейд, я мэр, вы можете прийти посмотреть
|
| look here im well known, what you say? | послушайте, я хорошо известен, что вы говорите? |
| (I'm well known)
| (Я хорошо известен)
|
| Kush by the el-bow, I love when it smell strong
| Куш за локоть, я люблю, когда сильно пахнет
|
| otherside of the bridge, niggas die just to live
| по другую сторону моста ниггеры умирают, чтобы жить
|
| you want a beach, dont sleep 45 to ya wig
| хочешь пляж, не спи 45 до парика
|
| Represent Carol City, Dirty South ride wit me M-I-Yayo on the map now it’s my city
| Представляй Кэрол-Сити, Грязный Юг, езжай со мной, М-И-Яйо, на карте, теперь это мой город.
|
| Pullin out the Seven trey, ever-other day
| Вытащите семерку, когда-нибудь на днях
|
| got bout 40 in it, hit ya hoe for 40 minutes
| Получил около 40 в нем, ударил тебя мотыгой в течение 40 минут
|
| Pull up on them 24's, while I leanin on the doors
| Подъезжай к ним 24-х, пока я прислоняюсь к дверям
|
| and I’m letting sucka’s know, that I get it for da low
| и я даю знать сукке, что я получаю это за низкий
|
| I get it for da low (ROSS), I get it for da low
| Я получаю это за низкий уровень (РОСС), я получаю его за низкий уровень
|
| I get it for da low (ROSS), I get it for da low
| Я получаю это за низкий уровень (РОСС), я получаю его за низкий уровень
|
| Pull up in that white on white, know you wonder what its like
| Подъезжай к этому белому на белом, знаешь, тебе интересно, на что это похоже
|
| know you wonder whats the price, aint nothing to a boss
| знаете, вам интересно, какова цена, ничего для босса
|
| I get it for da low (ROSS), I get it for da low
| Я получаю это за низкий уровень (РОСС), я получаю его за низкий уровень
|
| I get it for da low (ROSS), I get it for da low
| Я получаю это за низкий уровень (РОСС), я получаю его за низкий уровень
|
| Niggas know how I does, neighborhood full of thugs
| Ниггеры знают, как я поживаю, район полон головорезов
|
| everybody sellin drugs, task force duckin us load up the big guns, got so many which one?
| все продают наркотики, оперативная группа прячется от нас, заряжает большие пушки, у кого так много?
|
| everybody get to buy a house when the bricks come
| каждый может купить дом, когда придут кирпичи
|
| hoes know my whole name, famous for co-caine
| мотыги знают мое полное имя, известное кокаином
|
| yea im bout to blow game, but im bout to blow mane
| да, я собираюсь взорвать игру, но я собираюсь взорвать гриву
|
| Rick Rizzle clockin’dough, inventory gotta go if a nigga want it hard cook it like papa (doughs?)
| Рик Риззл готовит тесто, инвентарь должен уйти, если ниггер хочет, чтобы он готовил его, как папа (тесто?)
|
| Fat boy super cool, got something you can move
| Толстяк супер крутой, есть кое-что, что можно двигать
|
| when I did what I do she got like a swimmin pool
| когда я сделал то, что я делаю, она стала похожа на бассейн
|
| oh boy real wet, so boy hell yea
| о, мальчик, настоящий мокрый, так что, черт возьми, да
|
| I’m a millioniare but where I’m going I aint there yet
| Я миллионер, но куда я иду, я еще не там
|
| Pull up on them 24's, while I leanin on the doors
| Подъезжай к ним 24-х, пока я прислоняюсь к дверям
|
| and I’m letting sucka’s know, that I get it for da low
| и я даю знать сукке, что я получаю это за низкий
|
| I get it for da low (ROSS), I get it for da low
| Я получаю это за низкий уровень (РОСС), я получаю его за низкий уровень
|
| I get it for da low (ROSS), I get it for da low
| Я получаю это за низкий уровень (РОСС), я получаю его за низкий уровень
|
| Pull up in that white on white, know you wonder what its like
| Подъезжай к этому белому на белом, знаешь, тебе интересно, на что это похоже
|
| know you wonder whats the price, aint nothing to a boss
| знаете, вам интересно, какова цена, ничего для босса
|
| I get it for da low (ROSS), I get it for da low
| Я получаю это за низкий уровень (РОСС), я получаю его за низкий уровень
|
| I get it for da low (ROSS), I get it for da low
| Я получаю это за низкий уровень (РОСС), я получаю его за низкий уровень
|
| Go on let ya top down, fuck it blow a couple grand
| Давай, позволь тебе сверху вниз, трахни его, взорви пару штук
|
| treat her like an animal, make her do a hand stand
| обращаться с ней как с животным, заставлять ее стоять на руках
|
| Club Rolexx (lex), you can stunt yo I stood on a rolex smokin on a blunt hoe (ross)
| Club Rolexx (lex), вы можете сделать трюк, когда я стоял на курении Rolex на тупой мотыге (ross)
|
| I’m heavy mane, off in this chevy game
| Я тяжелая грива, в этой игре Chevy
|
| dip it in the pretty paint, chromed out everything
| окунуть в красивую краску, захромировать все
|
| take it back to the block, triple C across the top
| верни его к блоку, тройной буквой C вверху
|
| in an oldschool motor brand new out the box
| в олдскульном моторе, совершенно новом, из коробки
|
| got bout a hundred killas runnin’wit a hundred niggas
| Получил бой со сотней убийств, бегущих с сотней нигеров
|
| tell it there to ya face, don’t nobody want it wit us niggas dead broke, they better shake it off
| скажи это там тебе в лицо, разве никто не хочет, чтобы мы, ниггеры, разорились, им лучше стряхнуть это
|
| skycap ass niggas mad that we takin off
| ниггеры с задницей в скайкапе злятся, что мы взлетаем
|
| Pull up on them 24's, while I leanin on the doors
| Подъезжай к ним 24-х, пока я прислоняюсь к дверям
|
| and I’m letting sucka’s know, that I get it for da low
| и я даю знать сукке, что я получаю это за низкий
|
| I get it for da low (ROSS), I get it for da low
| Я получаю это за низкий уровень (РОСС), я получаю его за низкий уровень
|
| I get it for da low (ROSS), I get it for da low
| Я получаю это за низкий уровень (РОСС), я получаю его за низкий уровень
|
| Pull up in that white on white, know you wonder what its like
| Подъезжай к этому белому на белом, знаешь, тебе интересно, на что это похоже
|
| know you wonder whats the price, aint nothing to a boss
| знаете, вам интересно, какова цена, ничего для босса
|
| I get it for da low (ROSS), I get it for da low
| Я получаю это за низкий уровень (РОСС), я получаю его за низкий уровень
|
| I get it for da low (ROSS), I get it for da low | Я получаю это за низкий уровень (РОСС), я получаю его за низкий уровень |