| Trilllaaaaa…
| Триллааааа…
|
| BOSSSS
| БОСССС
|
| Yeah, trilla, feels good baby
| Да, Трилла, чувствует себя хорошо, детка.
|
| BOSSSS,
| БОСССС,
|
| I done took over the game nigga,
| Я взял на себя игру, ниггер,
|
| Hoppin’out the blue gotti with my bellys? | Прыгать из голубого готти с моими животами? |
| on No underwear nigga, my jeans tight fitted to nigga
| ниггер без нижнего белья, мои джинсы плотно прилегают к ниггеру
|
| Jay-Z wuddup nigg !
| Джей-Зи, ниггер!
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| Let me f**k with 'em right now
| Позвольте мне трахаться с ними прямо сейчас
|
| Niggas want to kidnap (kidnap), leave me in the trunk,
| Ниггеры хотят похитить (похитить), оставить меня в багажнике,
|
| walk away with big stacks (big stacks)
| уйти с большими стеками (большими стеками)
|
| They jealous of the fortune, the glitz and the fame my cocaine mortgage,
| Они завидуют богатству, блеску и славе моей кокаиновой ипотеки,
|
| In the game like tony parker, snow white range and my partner pocket,
| В игре, как Тони Паркер, белоснежный полигон и карман моего партнера,
|
| I’m back on them thangs thats my only problem, homie i put that only mamma.
| Я вернулся к ним, это моя единственная проблема, братан, я поставил только маму.
|
| Still rollin’with the 4 5th now that i’m rich got these broke niggas so sick,
| Все еще катаюсь с 4 5-м, теперь, когда я богат, эти разоренные ниггеры так больны,
|
| And my daughters college pre paid, she straight — say thanks to the d game!,
| И моя дочь колледжа предоплата, она прямо — скажи спасибо д игра !,
|
| in that phantom
| в этом фантоме
|
| On that tupac, ridin’through the ghetto like i’m lookin’for a new spot,
| На этом тупаке, едущем по гетто, как будто ищу новое место,
|
| nawwt. | нет. |
| but i’m well
| но я в порядке
|
| Established, i f**k with heroin cause it sells the fastest.
| Установлено, я трахаюсь с героином, потому что он продается быстрее всего.
|
| I’ma ride bout mine, and i wouldn’t tell a lie,
| Я буду ездить на своем, и я не буду лгать,
|
| Take it out of town go and get my money right.
| Возьмите его из города, идите и получите мои деньги правильно.
|
| And if it ain’t bout cash, i don’t really care
| И если это не наличные деньги, мне все равно
|
| I’m straight 'bout cash, i’m a hood billionaire
| Я прямо насчет денег, я миллиардер в капюшоне
|
| I’m straight 'bout cash, i’m a hood billionaire
| Я прямо насчет денег, я миллиардер в капюшоне
|
| I’m straight 'bout cash, i’m a hood billionaire
| Я прямо насчет денег, я миллиардер в капюшоне
|
| If it ain’t 'bout cash i don’t really care,
| Если дело не в деньгах, мне все равно,
|
| I’m straight 'bout cash,
| Я прямо насчет наличных денег,
|
| I’m a hood billionaire.
| Я крупный миллиардер.
|
| Uh, boss
| Э-э, босс
|
| A bitch try to stick me,
| Сука попробуй засунуть меня,
|
| Just cause you f**k me don’t mean you can kiss me, naww
| Просто потому, что ты трахаешь меня, это не значит, что ты можешь меня поцеловать, нет.
|
| I only f**k with the O.G.'s, the ones that won’t turn you in to the police,
| Я трахаюсь только с О.Г., теми, кто не сдаст тебя полиции,
|
| On the run ?? | На ходу ?? |
| nigga four keys
| ниггер четыре ключа
|
| I.d.'s, passports it was so sweet (they lookin’baby!)
| Удостоверения личности, паспорта, это было так мило (они выглядят детскими!)
|
| Front yard still a carshow, blue gotti, the gotti and my rocko
| Передний двор все еще автошоу, синий готти, готти и мой роко
|
| I won’t let the roof up, kingdom come, prince is a?
| Я не подниму крышу, да прибудет царство, принц?
|
| To be loved, to be loved, oh what a feeling for me to be loved
| Быть любимой, быть любимой, о, какое чувство ко мне быть любимой
|
| Haters want to murder me and i can smell a hit,
| Ненавистники хотят убить меня, и я чую удар,
|
| So its music to my ears everytime i feel a clip,
| Так что это музыка для моих ушей каждый раз, когда я слышу клип,
|
| I’m a card shark up in a hard rock, 20 grand a hand baby jam in the ipod?
| Я карточная акула в хард-роке, 20 штук за детское варенье в айподе?
|
| I’m a ride 'bout mine, and i wouldn’t tell a lie,
| Я катаюсь на своем, и я бы не стал лгать,
|
| Take it out of town go and get my money right.
| Возьмите его из города, идите и получите мои деньги правильно.
|
| And if it aint 'bout cash, i don’t really care
| И если это не наличные деньги, мне все равно
|
| I’m straight 'bout cash, i’m a hood billionaire
| Я прямо насчет денег, я миллиардер в капюшоне
|
| I’m straight 'bout cash, i’m a hood billionaire
| Я прямо насчет денег, я миллиардер в капюшоне
|
| I’m straight 'bout cash, i’m a hood billionaire
| Я прямо насчет денег, я миллиардер в капюшоне
|
| If it aint 'bout cash i don’t really care,
| Если дело не в деньгах, мне все равно,
|
| I’m straight 'bout cash,
| Я прямо насчет наличных денег,
|
| I’m a hood billionaire.
| Я крупный миллиардер.
|
| Boss
| Босс
|
| Hit a hundred grand in a day damn
| Ударь сто тысяч за день, черт возьми
|
| Whip that white girl just like k-fed
| Взбейте эту белую девушку, как K-Fed
|
| Got me a white girl, i f**k til her face red,
| У меня есть белая девушка, я трахаюсь, пока ее лицо не покраснеет,
|
| Yeah her food tastes bad, but she givin great head,
| Да, ее еда невкусная, но у нее отличная голова,
|
| Please let me say that, i really love a fat ass
| Пожалуйста, позвольте мне сказать, что я действительно люблю толстую задницу
|
| Take her to the dealer ship, and shecan she can get that
| Отвезите ее к дилерскому кораблю, и она может получить это
|
| My heart in the ghetto, i’m married to the projects
| Мое сердце в гетто, я женат на проектах
|
| I ride with AR, incase a nigga start shit
| Я езжу с AR, на случай, если ниггер начнет дерьмо
|
| I’m a ride bout mine, and i wouldn’t tell a lie,
| Я катаюсь на своем, и я бы не стал лгать,
|
| Take it out of town go and get my money right.
| Возьмите его из города, идите и получите мои деньги правильно.
|
| And if it aint bout cash, i dont really care
| И если это не наличные деньги, мне все равно
|
| I’m straight bout cash, i’m a hood billionaire
| Я прямо в деньгах, я миллиардер в капюшоне
|
| I’m straight bout cash, i’m a hood billionaire
| Я прямо в деньгах, я миллиардер в капюшоне
|
| I’m straight bout cash, i’m a hood billionaire
| Я прямо в деньгах, я миллиардер в капюшоне
|
| If it aint bout cash i dont really care,
| Если дело не в деньгах, мне все равно,
|
| I’m straight bout cash,
| Я прямо насчет наличных денег,
|
| I’m a hood billionaire. | Я крупный миллиардер. |