| The fear of losing
| Страх потерять
|
| The fear of losing you
| Страх потерять тебя
|
| Makes me do stupid things
| Заставляет меня делать глупости
|
| The fear of wanting
| Страх желания
|
| The fear of wanting you too much
| Страх слишком сильно хотеть тебя
|
| Makes me see stupid things
| Заставляет меня видеть глупости
|
| I know
| Я знаю
|
| I know the way to keep using the way that I treat you
| Я знаю, как продолжать использовать то, как я отношусь к тебе
|
| I can feel it
| Я чувствую это
|
| I can feel my jealous heart playing tricks on my bones
| Я чувствую, как мое ревнивое сердце играет с моими костями
|
| But I won’t turn around
| Но я не обернусь
|
| I don’t need it, I don’t need it
| Мне это не нужно, мне это не нужно
|
| I let it go
| я отпустил
|
| I won’t make a sound
| я не буду издавать ни звука
|
| Cause' I don’t need it, I don’t need it
| Потому что мне это не нужно, мне это не нужно
|
| I just let it go
| Я просто отпустил
|
| Yes I love, I love you back in every corner of my mind
| Да, я люблю, я люблю тебя в каждом уголке моего разума
|
| Yes I love, I love you still, and no, I think I always will
| Да, я люблю, я все еще люблю тебя, и нет, я думаю, что всегда буду
|
| Yes I love, I love you back in every corner of my mind
| Да, я люблю, я люблю тебя в каждом уголке моего разума
|
| In every corner of my mind
| В каждом уголке моего разума
|
| I pull you closer
| Я притягиваю тебя ближе
|
| I pull you closer till my hearts stop feeling stupid things
| Я притягиваю тебя ближе, пока мои сердца не перестанут чувствовать глупости
|
| I hold you tighter
| Я держу тебя крепче
|
| I hold you tighter till my brain stops thinking stupid things
| Я держу тебя крепче, пока мой мозг не перестанет думать глупости
|
| I know
| Я знаю
|
| I know the way to keep using the way that I treat you
| Я знаю, как продолжать использовать то, как я отношусь к тебе
|
| I can feel it
| Я чувствую это
|
| I can feel my jealous heart playing tricks on my bones
| Я чувствую, как мое ревнивое сердце играет с моими костями
|
| But I won’t turn around
| Но я не обернусь
|
| I don’t need it, I don’t need it
| Мне это не нужно, мне это не нужно
|
| I let it go
| я отпустил
|
| I won’t make a sound
| я не буду издавать ни звука
|
| Cause' I don’t need it, I don’t need it
| Потому что мне это не нужно, мне это не нужно
|
| I just let it go
| Я просто отпустил
|
| Yes I love, I love you back in every corner of my mind
| Да, я люблю, я люблю тебя в каждом уголке моего разума
|
| Yes I love, I love you still, and no, I think I always will
| Да, я люблю, я все еще люблю тебя, и нет, я думаю, что всегда буду
|
| Yes I love, I love you back in every corner of my mind
| Да, я люблю, я люблю тебя в каждом уголке моего разума
|
| In every corner of my mind
| В каждом уголке моего разума
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Every corner of my mind
| Каждый уголок моего разума
|
| I’m gonna love you
| Я буду любить тебя
|
| Every corner of my mind
| Каждый уголок моего разума
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Every corner of my, every corner of my
| Каждый уголок моей, каждый уголок моей
|
| Every corner of my mind
| Каждый уголок моего разума
|
| Yes I love, I love you back in every corner of my mind
| Да, я люблю, я люблю тебя в каждом уголке моего разума
|
| Yes I love, I love you still, and no, I think I always will
| Да, я люблю, я все еще люблю тебя, и нет, я думаю, что всегда буду
|
| Yes I love, I love you back in every corner of my mind
| Да, я люблю, я люблю тебя в каждом уголке моего разума
|
| In every corner of my mind | В каждом уголке моего разума |