| Lay your hands on my sholder, I won’t let you down
| Положите руки на мой плечо, я вас не подведу
|
| I’m not as hard as the word I say, when I let my guard down
| Я не такой жесткий, как слово, которое я говорю, когда теряю бдительность
|
| Maybe it’s wrong but we’re both the same, fighting what we feel
| Может быть, это неправильно, но мы оба одинаковы, боремся со своими чувствами
|
| I know wanna love but you can’t love what you don’t have anymore
| Я знаю, что хочу любить, но ты больше не можешь любить то, чего у тебя нет
|
| Take a lot of chances, that’s what got me here
| Рискуй побольше, вот что привело меня сюда
|
| I’m not on a path you see, I’ve got no where to be
| Я не на пути, который ты видишь, мне некуда быть
|
| But your talking like your dancing all choreography
| Но ты говоришь, как танцуешь всю хореографию.
|
| And I don’t know the moves so well, I just know what I see
| И я не так хорошо знаю движения, я просто знаю, что вижу
|
| I see you running from what you see in me
| Я вижу, как ты убегаешь от того, что видишь во мне
|
| Call it what it is, a sudden twist of fate
| Назовите это, как есть, внезапный поворот судьбы
|
| Yesterday has come and gone, tomorrow is too late
| Вчера наступило и ушло, завтра уже слишком поздно
|
| The pain with the desire could make you go insane
| Боль с желанием может свести с ума
|
| Your sleeping in the bed you made with no one there to blame
| Ты спишь в постели, которую ты сделал, и никто не виноват
|
| Too scared to wake up so won’t you stay with me tonight
| Слишком страшно проснуться, так что ты не останешься со мной сегодня вечером
|
| The sudden twist of fate
| Внезапный поворот судьбы
|
| The sudden twist of fate
| Внезапный поворот судьбы
|
| Tomorrow belongs to us
| Завтра принадлежит нам
|
| The sudden twist of fate
| Внезапный поворот судьбы
|
| Tomorrow belongs to us, tomorrow belongs to us? | Завтра принадлежит нам, завтра принадлежит нам? |