| Time, time keeps a rolling like a river of life
| Время, время продолжает течь, как река жизни
|
| And now I stand, stand in the middle, I see it all slipping by
| И теперь я стою, стою посередине, я вижу, как все это ускользает
|
| Wait, wait until tomorrow for the meaning of life
| Подожди, подожди до завтра смысла жизни
|
| Give me faith, faith for the dying, take me to the end of the line
| Дай мне веру, веру для умирающего, доведи меня до конца очереди
|
| And in the end I guess I’m running, yeah I’m running from myself
| И, в конце концов, я думаю, я бегу, да, я бегу от себя
|
| So I can feel alive
| Так что я могу чувствовать себя живым
|
| Yeah in the end I guess I’m running, yeah I’m running down myself
| Да, в конце концов, я думаю, я бегу, да, я бегу сам
|
| Until I feel alive
| Пока я не чувствую себя живым
|
| Fly, fly until the edge, to the edge of the sky
| Лети, лети до края, до края неба
|
| I tell you truth, truth don’t come easy until we realize
| Я говорю вам правду, правда не дается легко, пока мы не осознаем
|
| Life, life doesn’t see me, why don’t you open up, up your eyes
| Жизнь, жизнь не видит меня, почему бы тебе не открыть глаза
|
| Time, time keeps a rolling like a river of life
| Время, время продолжает течь, как река жизни
|
| And in the end I guess I’m running, yeah I’m running from myself
| И, в конце концов, я думаю, я бегу, да, я бегу от себя
|
| So I can feel alive
| Так что я могу чувствовать себя живым
|
| Yeah in the end I guess I’m running, yeah I’m running down myself
| Да, в конце концов, я думаю, я бегу, да, я бегу сам
|
| Until I feel alive
| Пока я не чувствую себя живым
|
| And in the end I guess I’m running, yeah I’m running from myself
| И, в конце концов, я думаю, я бегу, да, я бегу от себя
|
| So I can feel alive
| Так что я могу чувствовать себя живым
|
| Yeah in the end I guess I’m running, yeah I’m running down myself
| Да, в конце концов, я думаю, я бегу, да, я бегу сам
|
| Until I feel alive | Пока я не чувствую себя живым |